ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>

Побудь со мной

Так себе. Было увлекательно читать пока герой восстанавливался, потом, когда подключились чувства, самокопание,... >>>>>

Последний разбойник

Не самый лучший роман >>>>>




  3  

— Мой младший брат. И слово «предполагаемый» здесь более чем уместно.

— Стойте! — Как ни выбита была Мэри из колеи неожиданным известием, она поняла, куда клонит непрошеный гость. — Вы хотите сказать, что ваш брат не виноват в том, что моя сестра беременна?

— Да, именно это я и хочу сказать!

— Убирайтесь отсюда! — Лицо Мэри раскраснелось, глаза сверкали как два изумруда, и она едва удержалась, чтобы не ударить Тэчера по худой загорелой щеке. — Сейчас же убирайтесь!

Если Томас и понял ее намерения, то не показал виду. Не сделал даже попытки отпрянуть — просто стоял и смотрел на нее так снисходительно, что одно это могло привести в ярость кого угодно.

— Гонцов, приносящих дурные вести, всегда плохо встречали, но, я думаю, не стоит так выходить из себя. Чем скорее вы посмотрите правде в глаза, тем скорее мы начнем искать выход из этой невеселой ситуации.

— Никакого выхода мы искать не будем! — прошипела Мэри сквозь зубы. — Я не верю ни единому вашему слову!

Тэчер досадливо вздохнул.

— Что ваша сестра беременна, сомневаться не приходится. Необходимо выяснить, насколько тут замешан Джон. — То, как Томас произнес «замешан», подчеркнуло, что он намерен выгораживать брата до последнего. Вторая фраза расставила точки над «i». — Джон слишком доверчив.

Мэри глубоко вздохнула, стараясь успокоиться. Это неправда, повторяла она про себя. Тут какая-то ошибка…

— Видимо, речь идет не об одной встрече. Как долго продолжается… эта история? — Мэри нашла силы говорить ровно и спокойно.

Мужчина пожал широкими плечами.

— Если верить Джону, то с начала мая.

— Совершенно невозможно! Джун тогда училась в школе.

— Одно другому не мешает. Очевидно, голова этой школьницы была занята отнюдь не уроками. В конце концов, Джону незачем выдумывать подобную ситуацию.

— Я вашего брата в глаза не видела и понятия не имею, зачем ему все это нужно, — парировала Мэри. — Однако я уверена, что, если бы Джун завязала тесные отношения с кем-либо, я бы об этом знала.

Серые глаза мужчины смотрели на нее весьма скептически.

— Не хотите ли вы сказать, что ваша сестренка никогда не дружила с мальчиками?

— Конечно, дружила. Джун хорошенькая, общительная и пользуется большим успехом.

— Мне так и говорили. Еще я думаю о том, что особой близости у вас с сестрой нет, — самоуверенно заявил мужчина.

Несколько секунд Мэри молча смотрела на Тэчера. В чем-то этот человек был прав. В последнее время Джун казалась очень взвинченной. Мэри объясняла это нервотрепкой с экзаменами, но теперь поведение сестры представало в новом свете. Беременна! Даже подумать страшно!

— И что же, ваш брат отрицает причастность к этому событию? — спросила Мэри, пытаясь сохранить видимость хладнокровия.

Томас снова пожал плечами.

— Напротив, Джон горит желанием сделать ответственный шаг.

— Вы имеете в виду… брак?

— Да.

— А вы с этим не согласны?

— Джону только двадцать два года, и к семейной жизни он совершенно не готов.

— Тем не менее, ваш брат достаточно взрослый, чтобы решать такие вещи самому.

Серые глаза мужчины потемнели.

— Взрослый, но едва ли разумный… Но в данном случае меня беспокоит не его будущее. Меня тревожит здоровье отца. У него недавно был инсульт. Вынужденный брак младшего сына добьет его.

— Значит, вы единственный человек, которому доверился ваш брат? — предположила Мэри, не став высказывать лицемерного сочувствия.

— Так и есть, — подтвердил Томас. — Джон рассказал мне все лишь пару часов назад. Я решил, что будет лучше побеседовать сначала с вами.

— И на что вы рассчитывали? — резко спросила Мэри. Ее губы презрительно скривились. — Вы дали понять, что считаете мою сестру маленькой шлюшкой. Ожидали, что я это немедленно подтвержу?

Лицо Томаса помрачнело, губы упрямо сжались.

— Я этого не говорил.

— Неважно, все ясно и без слов. — Мэри разозлилась не на шутку. — Ваш брат знает, что вы пошли сюда?

Томас отрицательно покачал головой. Вид у мужчины был непримиримый.

— Я решил прийти, чтобы вместе найти выход из создавшейся ситуации.

— Какой же? — поинтересовалась Мэри. — Может, хотите предложить деньги?

По чуть изменившемуся выражению мужественного лица она поняла, что попала в точку. Мэри охватила волна гнева, но невероятное усилие воли помогло сдержаться.

  3