ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>

Побудь со мной

Так себе. Было увлекательно читать пока герой восстанавливался, потом, когда подключились чувства, самокопание,... >>>>>

Последний разбойник

Не самый лучший роман >>>>>




  15  

– Вижу, ты тоже помнишь, – спокойно сказал Роберто.

Клэр вскинула голову. Внутри все полыхало. Она поднесла бокал к губам и стала пить, как бывалый моряк после полугода вынужденной трезвости. В гневе она даже не почувствовала вкуса напитка.

– Спасибо, – натянуто поблагодарила она. – Мне необходимо подкрепиться.

– Не сомневаюсь. – Мрачная улыбка появилась на чувственных губах Роберто.

Если он полагает, что она сгорит со стыда, потому что раз в жизни глупо нахлесталась, то глубоко заблуждается!

– Как ты думаешь, мне можно позволить перед ужином еще бокальчик? – Клэр лихо приняла вызов. Если Роберто считает ее не только потаскушкой, но и пьянчужкой, она вольна делать все, что заблагорассудится. Это лучше, чем позволить ему снова причинить ей боль. А если продемонстрировать полнейшее соответствие представлению Роберто, он наконец поймет, что он ей совершенно безразличен.

И надо призвать на помощь обаяние и кокетство, так пленявшие ее поклонников. Им нравилось, что Клэр выглядела пылкой, искренней и своевольной. Но Роберто придерживался строгих правил, заставив ее превратиться в бледное подобие своей натуры. Боясь потерять его, Клэр исправно изображала покорность, пока не возмутилась его самонадеянностью и неоправданным превосходством перед сверстниками.

Роберто снова наполнил бокал. В действующей на нервы тишине Клэр сделала глоток, потом – еще один.

– Я часто жалел, что в ту ночь не воспользовался твоим предложением, – произнес Роберто, разглядывая блестящими золотистыми глазами ее ошеломленное лицо. – Считал ниже своего достоинства. Я никогда не занимался любовью с женщиной, находящейся в алкогольном опьянении. Но с тобой можно было позволить. Тогда бы узнал, что я не первый твой любовник…

– Позволь заметить, в равной степени это относится и к тебе, – парировала Клэр с растущей яростью. Упрекая ее за прошлое безрассудное поведение, Роберто явно стремился грубо, бессовестно унизить ее.

– А чего ты ожидала? – коротко отозвался он, словно подчеркивая паузой неуместность ее замечания.

Клэр опять потянулась за текилой, сознавая, что приводит его в замешательство.

– Подумать только, мне подвернулся единственный шанс быть изнасилованной в «мерседесе», а я упустила его! – Клэр взмахнула ресницами с выражением глубочайшего сожаления. Она уже начинала любоваться собой, как на спектаклях драматического кружка в колледже. – Да, мы упустили такой романтический момент!.. Но ты выглядел весьма старомодным.

– Автомобильная стоянка не самое подходящее место для любовных утех, – вполголоса отозвался Роберто. Его темные глаза пристально разглядывали ее. – Трудно поверить, что ты говоришь о нашей встрече с такой небрежностью.

Клэр чувствовала, как кровь закипает в ее жилах. Ее чувственные губы непроизвольно растянулись в улыбке, когда она смотрела на Роберто из-под густых ресниц медового цвета.

– А почему бы и нет? В конце концов, не только тебя обманули четыре года назад… Мне тогда тоже досталось.

– Тебе? – Он недоверчиво приподнял брови.

– Ты выходишь из себя при любом предположении, высказанном кем-то другим, – вздохнула Клэр. – Надеюсь, ты не возражаешь против моей откровенности…

Роберто яростно загремел бокалами, наливая текилу. Его порция явно превышала норму. И Клэр порадовалась, что ей хотя бы немного удалось задеть его за живое, уколоть его непомерное самолюбие.

– Можешь не стесняться.

Теперь Клэр действительно вошла в роль.

– Так вот. Ты говоришь, я безумно влюбилась в тебя, но, честно говоря, такие увлечения свойственны большинству подростков. Я ведь впечатлительная! Твой лимузин и акцент сразили меня наповал, и я не очень-то сопротивлялась, – беззаботно продолжала она. – Не имело значения, говорил ли ты по-английски или по-португальски или пересыпал речь умными фразами. Я влюбилась в тебя в своих собственных фантазиях…

– И какая же догадка вывела меня из себя? – вкрадчиво осведомился Роберто.

– Не стоит вспоминать… О бедный мой рот, – простонала Клэр, когда он протянул еще один бокал. – Прошло столько времени…

– Но я настаиваю.

– Ну… понимаешь, я ожидала от тебя… – Она напряженно облизнула нижнюю губу. Ее глаза нечаянно встретились с его сверкающим безжалостным взором, и это лишило Клэр дара речи.

– Ну так что? – Роберто терял терпение.

– Я думала, ты соответствуешь своей дурной репутации… а ты оказался совсем другим, – ответила она с плохо скрываемой злобой. – Я ожидала, что ты невероятно страстный, сексуальный… но, по правде сказать, ты меня разочаровал…

  15