ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  47  

Потом она вспомнила об изысканном жемчужном колье из коллекции драгоценностей своей английской бабушки. Та почти насильно заставила внучку принять длинную нитку прекрасного крупного жемчуга. С ожерельем платье выигрывало на все сто процентов.

Нанеся чуть больше макияжа, чем обычно, Джемма почувствовала, что настроение улучшилось. Черт возьми, в конце концов, она сама особа королевской крови, пусть сильно разбавленной, и не даст себя запугать. Несмотря на семейные проблемы, король с королевой вырастили прекрасного сына. Не может быть, чтобы они оказались неприятными людьми.

Тристан, одетый в безупречный костюм, пришел проводить Джемму к обеду и сказал, что она выглядит идеально. Джемма почти поверила.

Теперь она чувствовала себя рядом с ним более уверенно, старалась не слишком таращить глаза на великолепие королевской столовой. Краем глаза осматривала расписные потолки, обильную позолоту, белый мрамор и хрустальные люстры над бесконечным обеденным столом. Не могла не заметить и мебель, обитую старинным шелком, бесценный фарфор и столовое серебро. И все это украшает личные покои. Чего же ждать от парадных помещений!

Среди всего этого с самого рождения рос Тристан.

Можно ли надеяться, что она подходит ему? Тристан молчал. Джемма понимала, что ее будут оценивать. С исчезновением формальных препятствий для того, чтобы они стали парой, ей предстояло доказать, что она годится для этого.

Родители Тристана сидели в роскошных больших креслах, но, слава богу, не на тронах. Мать – привлекательная блондинка из тех, кого называют женщинами без возраста. Джемма подозревала, что за этим стоит тщательная работа косметологов. На ней было платье от-кутюр и жакет. В ушах, на шее и запястьях сверкали огромные бриллианты. Отец, сурового вида мужчина с седеющими темными волосами, был одет в идеально скроенный темный костюм.

Тристан говорил, что для обеда они будут одеты неформально. Слава богу, что она сменила хлопчатобумажные брючки и жакет с затертыми обшлагами.

Обычные родители наверняка встали бы поздороваться. Королевская чета, очевидно, не собиралась этого делать. Почему Тристан не подготовил ее? То, что привычно для него, ей казалось непонятным и пугающим. Откуда-то из подсознания явилась подсказка. Джемма, присев в глубоком реверансе, еле слышно пробормотала: «Ваши величества».

Таким реверансом начинались и заканчивались занятия в балетном классе, куда она ходила в детстве. Интересно, годится ли он, чтобы здороваться с королями. Но, похоже, она попала в точку. Тристан просиял, а его родители улыбнулись. У нее чуть не подогнулись колени.

– Спасибо, дорогая, – сказала королева Гертруда, вставая с кресла. – Рады вас приветствовать. – На Джемму смотрели голубые глаза Тристана, слегка смущенные и чуть менее живые.

Король Жерар казался куда менее суровым.

– Вы проделали долгий путь. Добро пожаловать в Монтовию.

Тристан взял ее за руку, словно подчеркивая, что они пара. Джемма подозревала, что чуть прищуренный взгляд его матери не упускал ни малейшей детали.

К ним присоединилась сестра Тристана – невысокая темноволосая принцесса Наталия. Джемма почувствовала, что в замке у нее может появиться потенциальный друг.

– Тристан упоминал, что вам надо купить что-то из одежды. Я с удовольствием покажу нужные магазины. Вам, конечно, необходимо приобрести что-нибудь торжественное для праздника по случаю дня рождения Тристана на следующей неделе.

Все члены королевской семьи блестяще владели искусством вести легкую беседу, и, когда они сели за стол, всякая неловкость быстро исчезла. Если бы Джемма не была влюблена в Тристана, несомненно, влюбилась бы, видя, насколько непринужденно он подключал ее к разговору на любую тему.

Она обменялась с его матерью несколькими фразами на французском, а потом ответила его отцу по-немецки. Ему это понравилось.

– Когда ты уехал из Сиднея, мне понадобилось чем-то заполнить свободное время, чтобы не плакать. И я нашла языковые курсы с интенсивной программой.

– Что ты думаешь насчет того, чтобы выучить монтовианский?

– Придется выучить. А кто станет меня учить?

Они обменялись многозначительными взглядами.

Джемма знала, она здесь, чтобы понять, понравится ли ей в Монтовии. Хотя на самом деле вопрос риторический. Если она хочет быть с ним, придется остаться. Но вслух никто не говорил об этом, и в ее душе царило пугающее, но восхитительное предвкушение, что лучшее еще впереди.

  47