ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  46  

В коридоре они прошли мимо Тео и Ари, не заметив, как те переглянулись.

Войдя в свой кабинет, Сакис закрыл за Брианной дверь.

– Что стряслось?

Несколько секунд Брианна молчала. Она выглядела потерянной и несчастной, как ребенок, у которого забрали любимую игрушку. Сакис готов был отдать все на свете, чтобы облегчить ее боль.

– Брианна, pethi mou, что бы это ни было, я не смогу тебе помочь, если ты мне не расскажешь.

Его метод сработал: Брианна наконец подняла на него глаза:

– Боюсь, что ты не сможешь мне помочь.

Его ладони похолодели. Сжав кулаки, он ждал продолжения.

– Несколько лет назад я работала на Грега Лэндерса.

Это имя отозвалось ударом в сердце Сакиса.

– Лэндерс? Тот, что в одной шайке с Муркрофтом?

– Да. Но в то время у него была газовая компания.

– И?.. – протянул Сакис. Он чувствовал нутром, что ее история будет интересной. Очень интересной. – Он и есть тот аноним, подписывающийся буквой Г. – Это был не вопрос, а утверждение.

И все же Брианна ответила:

– Да.

Чтобы не терять самообладания, Сакис глубоко вдохнул:

– Он твой любовник?

– Нет! – воскликнула Брианна. Но глаза выдавали ее. Она чувствовала себя виноватой. – Но когда-то был, – прошептала она.

До этой минуты Сакис не знал, что такое ревность. А теперь он видел мир в красном цвете. Это был цвет ярости и безграничной боли.

– Почему он зовет тебя Анной?

– Потому что мое настоящее имя – Анна Симпсон. Брианной Манипенни я стала после того, как…

– После чего?

– После того, как отсидела почти два года за мошенничество и присвоение чужих денег.

Острый, холодный лед сковал грудь Сакиса.

– Ты сидела в тюрьме? За мошенничество?

Слезы застлали глаза Брианне. Она кивнула.

Сакис не мог дышать. Все его мышцы онемели. Его снова предали. И на этот раз это сделала женщина, которую он полюбил. И да, судя по чувствам, что он к ней испытывал, все-таки это была любовь.

– Ты обманула меня, – процедил он сквозь стиснутые от боли зубы.

Брианна медленно кивнула:

– Да.

– Чтобы помочь этому преступнику, ты устроилась ко мне на работу, а затем проложила дорогу в мою постель. Ты содействовала продаже моей компании, рискуя оставить тысячи людей без средств к существованию.

Его голос дрожал, внутренности сотрясались, словно от пытки.

– Нет! Прошу тебя, выслушай, – взмолилась Брианна. – Все было не так!

Она протянула к нему руки, но Сакис отстранился. Все его тело словно окаменело, а сердце покрылось льдом.

Брианна закрыла лицо руками.

– Я хотела сказать тебе, но… Я так боялась тебя потерять.

– Как же я сразу не догадался? Столь эффективная помощница не может сидеть без работы. Это все было подстроено с самого начала! Какой же я болван! – Он поднял руки к потолку. – Сколько он обещал тебе заплатить?

– Нисколько, – рыдала Брианна. – Он шантажировал меня. Говорил, если я не соглашусь тебя предать, он сдаст меня журналистам.

Его ухмылка означала только одно: Сакис уже не верил ей. Ринувшись к столу, он вызвал начальника охраны.

– Дай мне свой телефон, – обратился он снова к Брианне.

– Что?

– Твой телефон у тебя в кармане. Дай мне его.

Словно в забытьи она передала ему сотовый. Сакис швырнул его в ящик стола и закрыл на ключ.

– Я передам его полиции, когда придет время.

От испуга Брианна покачнулась:

– Нет, Сакис, пожалуйста! Я не хочу обратно в тюрьму!

В дверь постучали, и вошел Шелдон. Сакис засунул дрожащие руки в карманы и отвернулся:

– Проводи мисс Манипенни на паром. Она возвращается в Лондон с остальными гостями.

Глава 12

Третье утро подряд Брианна надеялась на чудо, но оно не происходило. Верные служители Сакиса так же послушно сидели в темном внедорожнике под окнами ее дома. Она знала, что еще одна машина стоит в аллее – на тот случай, если Брианна вздумает выпрыгнуть с балкона второго этажа и бежать.

Под свист закипающего чайника раздался хлопок автомобильной дверцы. Затем еще один и еще несколько. Брианна пригнулась и на корточках подкралась к окну. По дереву карабкался папарацци.

– Мисс Симпсон, как вы прокомментируете обвинения против себя?! – прокричал он, поравнявшись с ее окном.

В это же время раздался звонок в дверь. Мысль о том, что Сакис действительно спустил на нее всех собак, была ей отвратительна. Не поднимаясь, она проползла к своей комнате и надела первые попавшиеся вещи. Затем открыла входную дверь и выбежала на лестничную клетку прежде, чем охранники смогли что-либо понять.

  46