ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  132  

Когда Кэти наконец провозгласила, что все готово, я даже подумала, что эта затея принесла мне больше хлопот, чем она того стоила, пока не взглянула в зеркало.

— Ну, что я тебе говорила? — спросила она с самодовольной улыбкой. С помощью карандаша и теней она сделала мои голубые глаза еще ярче. Моя кожа будто светилась, а волосы были уложены в французскую косу, которую я никогда не смогла бы повторить самостоятельно.

— Вау, — сказала я.

— И я так думаю, — ответила она, убирая свою косметику.

— Триш? — спросила я.

— Очень мило, — отозвалась та, все еще сердясь по поводу недавнего разговора о ее брате.

— Да брось, она просто великолепна. Не то чтобы ты не была такой раньше, но ты поняла, что я имею в виду.

Тут раздался стук в дверь, и мне не нужно было даже смотреть в глазок, чтобы узнать кто это.

— Пора узнать, что скажет парень, — сказала Кэти, положив руки мне на плечи и мягко подтолкнув к двери.

Я открыла ее и приготовилась к его реакции. Но я не была готова к тому, что он будет держать в руках красную розу.

— Вау, — тихо выдохнул он. — А я боялся, что ты станешь непохожей на себя.

— Ты что, правда думал, что я так сильно ее изменю? — спросила Кэти, появляясь за моей спиной.

— Кто ж тебя знает, — ответил он.

В их отношениях все еще сквозила неловкость. Я не спрашивала Кэти о подробностях их совместной ночи, все равно об этом мне поведал Зан во время наших ночных разговорных сеансов. Я приняла это как есть. Как секс, который абсолютно ничего не значил.

— Это тебе, — сказал он, вручая мне розу. — Полагаю, давно пришло время дарить тебе цветы.

— Да, ты опоздал, — ответила я, беря розу.

— Пойдем? — он протянул мне руку. Кэти накинула мне на плечи пальто и подмигнула.

— Хорошо повеселиться, ребятки.

— Увидимся позже, — сказала я, закрывая дверь. — Надеюсь, они не поубивают друг друга в наше отсутствие.

Он вопросительно взглянул на меня.

— Похоже, не все в команде Стратегов, — объяснила я по дороге к лестнице. — Они справятся. Надеюсь.

Он вздохнул.

— Я тоже на это надеюсь.

— Ты уверен, что готов? Увидеться завтра с Лекси? — я не собиралась поднимать эту тему, но хотела дать ему последний шанс отказаться.

Он не колебался, когда ответил:

— Я готов, если и ты готова, моя красавица.

— Я бы предпочла не прощаться, но понимаю, что должна. Но я рада, что ты будешь там со мной.


Зан


— Ты справишься, — сказала Шарлотта, гладя мою руку свободной рукой, которая не была сжата в моей. Я сделал глубокий вдох перед тем, как она постучала в дверь. Хотел бы я разделять ее уверенность. Прошлой ночью я был куда смелее.

Я боялся до чертиков. Если бы это случилось до наших отношений с Шарлоттой, я бы покурил перед встречей.

Миссис Дэвис открыла дверь и наградила нас теплой улыбкой, которая казалась почти искренней.

— Лотти, как хорошо, что ты здесь. Привет, Зан.

— Здравствуйте, миссис Дэвис, — сказал я. За те несколько месяцев, что я ее не видел, она, казалось, постарела на несколько лет. Ее лицо осунулось, под глазами залегли тени. Я подумал, не эта ли судьба ожидает и мою мать.

— Входите, — она посторонилась, и я вошел в дом вслед за Шарлоттой. — Извините за беспорядок, мне сейчас немного не до этого. Вам что-нибудь принести?

Я помог Шарлотте снять пальто, и она ответила:

— Нет, спасибо. Зан, а ты?

— Не стоит, спасибо.

В доме не было беспорядка, просто повсюду громоздились коробки и сумки.

— Мы собираемся переезжать в Техас вместе с Лекси, чтобы помочь ей обустроиться, а этот дом планируем продать.

Шарлотта сильно сжала мою руку.

— Вы не вернетесь назад?

Миссис Дэвис вздохнула и, переступив через коробку, отодвинула ее в сторону.

— Не знаю. Сейчас все очень неопределенно, — она провела нас по коридору и постучалась в дверь Лекси.

— Лекс? Здесь кое-кто хочет тебя видеть.

Дверь немного приоткрылась, и Лекси выглянула сквозь образовавшуюся щель, словно не хотела впускать нас внутрь.

— Привет, Лекс, — жизнерадостно воскликнула Шарлотта. — Можно нам войти? Я соскучилась по тебе.

— Кто он? — дверь приоткрылась чуть шире, и она уставилась на меня.

— Это Алекс, — ответила Шарлотта. Мы договорились по дороге сюда, что сегодня я буду Алексом. Я не знал, что конкретно она помнила, но не хотел расстроить ее ненароком.

  132