ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>

Побудь со мной

Так себе. Было увлекательно читать пока герой восстанавливался, потом, когда подключились чувства, самокопание,... >>>>>

Последний разбойник

Не самый лучший роман >>>>>




  10  

– Элизабет, – подтвердила она, грациозно опускаясь на стул.

– Ну, в таком случае небольшой удар по голове всем нам пошел бы на пользу, – сказал он. – Ты выглядишь великолепно, и я рад, что ты вернулась. Мы все скучали по тебе.

– Вы тоже неплохо выглядите, – сказала Элизабет.

Каждая девчонка в Ласковой Долине с ней охотно бы согласилась. Роджер Коллинз был самым популярным учителем не только потому, что интересно вел уроки. Многие девочки ничуть не возражали бы, если бы он уделил им немного внимания и после занятий.

– Хотите – верьте, хотите – нет, мистер Коллинз, – продолжала Элизабет, – но я очень скучала по этой пыльной комнате и по атмосфере всеобщей истерии, которая царит здесь в последние минуты перед выпуском газеты.

– Ну, все это здесь осталось в том же самом виде и ждет тебя.

Затем, сразу став серьезным, он добавил:

– Наверное, пребывание в больнице было для тебя тяжелым испытанием.

– Не все было так плохо. – Элизабет одарила его очаровательной улыбкой. – В больнице Фаулера есть очень симпатичные врачи и интерны. И некоторые сестры смотрятся очень неплохо, если вас это интересует.

Второй раз за это утро мистер Коллинз открыл рот от изумления.

– Я пошутила, мистер Коллинз, – сказала Элизабет и усмехнулась. – Я, пожалуй, пойду. Не хочу опаздывать на свой первый урок. Увидимся позже. – С этими словами она вышла.

– Увидимся. С возвращением, Элизабет! – растерянно сказал он ей вслед.

Мистер Коллинз был в тот день не единственным человеком в школе, которого подвело зрение. И учителя, и ребята постоянно принимали Элизабет за Джессику. Элизабет это ничуть не беспокоило, но Джессика была настолько сбита с толку, что в конце концов сама начала сомневаться, Джессика ли она на самом деле.

Остальные две недели немногим отличались от того первого дня. Элизабет больше не надевала зеленого мини-платья, но она каждый день появлялась в новом наряде.

– Наверное, мама решила обновить весь твой гардероб, – сказала Джессика не без зависти.

– Просто несколько вещей, которые мне были необходимы, Джес. И не тебе говорить об этом. Ты всегда ухитрялась выпросить у нее намного больше платьев, чем я.

– Но тебе они никогда не были нужны, – возразила сестра.

– А теперь они мне нужны.

«Почему все это мне так не нравится?» – подумала Джессика.

Только мысль о предстоящей вечеринке у бассейна, которую они с Элизабет устраивали в субботу, поддерживала в ней присутствие духа всю эту неделю.

Субботний день она провела на пляже, играя с ребятами в волейбол, стараясь подольше побыть на солнце, чтобы загар приобрел нужный оттенок, и испытывая чувство жалости ко всем людям, не живущим в Южной Калифорнии. С тем же чувством жалости смотрела она и на Тодда Уилкинза, явно не получавшего никакого удовольствия от пребывания на пляже.

– Я думал, что Лиз придет с тобой на пляж, Джес.

– Она отдыхает дома, чтобы быть в форме сегодня вечером. Она ведь все еще немного слаба.

– Вот как!

– Почему такое мрачное выражение лица, Тодд?

Тодд сощурился, взглянув на яркое солнце, а затем пожал своими широкими плечами.

– Мне почему-то ни разу не удалось побыть с Лиз наедине. Каждый раз, когда я виделся с ней на этой неделе, она была слишком занята, чтобы поговорить со мной.

– Ну она же действительно занята! Господи, ей приходится очень много работать, чтобы догнать остальных.

– Я думаю, ты права, но мне бы хотелось…

Джессика в раздражении покачала головой.

– Конечно, я права. У тебя будет более чем достаточно времени, чтобы побыть с ней наедине сегодня вечером.

При мысли о том, что сегодня он сможет остаться с Элизабет наедине, Тодд улыбнулся.

– Да, сегодняшний вечер будет прекрасным.

Ближе к вечеру Джессика вошла в кухню, радостно напевая. Элис и Нед Уэйкфилд уехали по своим делам на весь вечер и разрешили дочерям провести эту вечеринку без их родительского наблюдения.

– Мы знаем, что вполне можем вам доверять, – сказали они.

Джессика как раз размышляла о том, должна ли она сейчас подняться и разбудить Элизабет, когда зазвонил телефон.

– Алло?

– Привет, Джес, это я.

– Лиз? Я думала, что ты наверху.

– Я в торговой аллее, Джес. Пожалуйста, не сердись, я вспомнила, что должна сделать что-то очень важное.

Слушая сестру, Джессика нетерпеливо барабанила по телефонной стойке.

– Ты в торговой аллее? Я не сержусь, Лиз, но ты должна быть у себя в комнате и отдыхать.

  10