— Я посмотрю внизу, — предложила Лила. — Возможно, дети уже впустили ее в дом.
Элизабет завершила туалет и, напоследок торопливо взглянув в зеркало, выключила в спальне свет и спустилась вниз. Из кухни доносились голоса. Когда раздался звонок, она пошла открывать, довольная представившейся возможностью самой встретить гостя. Дети могли сморозить какую-нибудь глупость, и ей потом придется краснеть, а тот факт, что она строго наказала им вести себя наилучшим образом, ничего не менял.
С доброжелательной улыбкой Элизабет распахнула перед гостем дверь и едва не потеряла дар речи.
— Что… Что вы тут делаете? — едва смогла выдавить она, не думая о том, насколько бестактно прозвучал вопрос.
Тед стоял на пороге с букетом роз в нарядной упаковке. Глядя на него, никому и в голову не могло бы прийти, что всего несколько дней назад он лежал больной. Вид его говорил сам за себя: воплощение здоровья и силы. Улыбка хозяйки дома, искренняя и доброжелательная, контрастировала со словами «приветствия», и Тед, видимо, предпочел поверить улыбке, а не словам.
— Я пришел, чтобы поблагодарить вас.
— Ах это… Не стоит благодарности.
Повисла неловкая пауза. Во время их последней встречи Элизабет испытывала одновременно желание и смущение, а на Теде не было ничего, кроме простыни. Оба прекрасно помнили об этом, как и о прощальных словах насчет продолжения сна.
— Можно мне войти?
— Конечно.
Перед тем как закрыть входную дверь, Элизабет озабоченно осмотрела улицу. Ни с той ни с другой стороны не было видно приближающейся машины.
— Дети будут рады с вами повидаться.
— Я здесь не для того, чтобы повидаться с вашими детьми, Элизабет.
Смысл его слов был очевиден. Если бы она недопоняла слова, то взгляд его — голодный мужской взгляд — говорил яснее слов.
— Розы великолепны, — сказала Элизабет. — Они для меня?
Наконец он догадался протянуть ей букет.
— Не знал, понравятся ли вам розы.
— Я обожаю их.
— Их цвет такой нежный и волнующий. Он напомнил мне о вас.
Элизабет смущенно спрятала лицо в бутонах, вдохнув нежный тонкий аромат. Слегка развернувшиеся края лепестков были словно оторочены розовым, так, будто зарумянились от поцелуев.
— Спасибо, Тед.
Элизабет подняла голову и увидела, что Тед смотрит на нее удивленно.
— Почему при полном параде? Вы куда-то уходите?
— Да, я…
— Тед!
— Тед!
Мэган и Мэтт уже летели из кухни в столовую. За ними шла Лила. Глаза ее округлились при виде сестры, беседующей с Тедом. Элизабет, несколько смущаясь, представила Лилу и Рэндольфа друг другу, в то время как дети наперебой старались привлечь к себе внимание обожаемого соседа.
— Так приятно с вами познакомиться, — проворковала Лила. — О, вы принесли розы! Как мило!..
Украдкой Лила бросила вопросительный взгляд в сторону сестры.
— Я… Тед был болен. Он заскочил, чтобы поблагодарить меня за…
— За то, что она зашла меня проведать.
— Да, и еще она не велела нам идти с ней, потому что мы могли подхватить грипп.
— Но она мама, и потому не может заразиться гриппом, и потому зашла…
— Одна, без нас…
— Он был в постели…
— И она приготовила ему поесть…
— И он выздоровел.
Объяснения детей при всей их подробности оставляли достаточно простора для извращенного воображения Лилы. Бросив на сестру подозрительно оценивающий взгляд, она сказала:
— В тихом омуте черти водятся.
Элизабет готова была сквозь землю провалиться.
Но поскольку этого не произошло, ей ничего не оставалось, как направиться в сторону кухни.
— Надо налить воды для цветов, прошу меня извинить.
— Ах да, Лиззи, у тебя проблема.
— Еще проблема?
— Самая существенная. Няня не придет.
— Что?
— Мне неприятно тебе об этом говорить, но ее младший брат только что подъехал на велосипеде, чтобы сказать: она заболела гриппом.
— Должно быть, где-то шляется, — пробормотал Тед, все еще посмеиваясь над тем, как Лила восприняла рассказ о его болезни, и смущением Элизабет.
Элизабет от души пожелала, чтобы он поскорее убрался к себе домой. Черт возьми, сколько уже он живет по соседству, но именно сегодня ему пришло на ум явиться с букетом цветов! Когда Лила здесь! Когда Адам приедет с минуты на минуту! Элизабет от злости прикусила губу.
— Я позвоню миссис Алдер.