— Это несправедливо! — отчаянно взвыл оборотень, напомнив этим, что не так уж сильно он отличается от рыщущих в ночи волколаков. — Почему я должен везти на себе этого… этого… — Взгляд его наткнулся на внушительные кулаки парня, и мул выдавил: — Мужчину.
— Из-за тебя сбежал верблюд, — отрезала Лисса.
Норандириэль с ловкостью цирковой гимнастки вскарабкалась на все еще шмыгавшего носом Бродягу и демонстративно уставилась на луну, являя нам гордый породистый профиль Перворожденной.
— Если долго смотреть на луну, можно стать идиотом, — ввернула я слышанную где-то фразу.
В ответ меня удостоили презрительным фырканьем особы, чей социальный статус несоизмеримо выше нашего. Ну и пусть себе дуется. На обиженных воду возят. Хотя в данном случае воду возят на мне. Чудесная фляжка-то у меня.
Лисса тоже не особо переживала по поводу душевного равновесия нашей принцессы и спокойно устроилась позади меня на тигре.
Мы тронулись в путь, и пески пустыни заметали следы маленького каравана. Мул демонстративно кряхтел, ножки его дрожали, подламывались, спина опасно прогибалась. Казалось, один неверный шаг — и он сломается пополам. Принцесса не выдержала мытарств бедняги и даже перестала дуться:
— Смотрите, как ему тяжело. Может быть, стоит пересадить Линка?
— Ничего-ничего, — хрипло, словно последнее «прости», выдавил оборотень и вполне правдоподобно пошатнулся. — Я выдержу… Вот доволоку его до города и… — Одинокая слеза блеснула на морде в серебряном свете луны, что окончательно растрогало нашу чувствительную принцессу.
— Действительно, давайте его пересадим, — неожиданно поддержала эльфийку Лисса.
Я от удивления чуть не свалилась с тигра, но Тиграш, как всегда, поддержал меня в самый опасный момент и встреча голодного, обгоревшего на солнце организма с раскалившимся за день песком не состоялась. Чему лично я очень обрадовалась.
— Вот к тебе на левбая и водрузим, — закончила мысль охотница.
— Ко мне?!! — обалдела та.
— А куда еще? Тиграш уже везет двоих, а ты легкая. Бродяга выдержит.
— Инициатива наказуема, — иронично ввернула я.
Левбай не дал свершиться произволу — видимо, не желал тащить двойной вес. Оскалившись, он резво цапнул мула за филей. Только что практически умиравший от невыносимой тяжести ноши оборотень за долю секунды не просто ожил, но явил такую прыть, которая не снилась участникам стипль-чеза. Правда, препятствиями здесь были барханы, а в роли жокея выступал Линк. Дебют, надо сказать, парню не удался: он орал так, что местная видавшая виды нежить предусмотрительно забилась по норам и предпочла сделать вид, что ее нет дома, чем связываться с новым чудом-юдом. Попытки остановить несущегося во весь опор мула потерпели фиаско, резкий рывок поводьев закончился треском, и дальше Линк скакал уже, крепко сжимая обрывки в руках. Почувствовав свободу, мул рванул, как дикий мустанг по прериям. Метров через пятьдесят он споткнулся обо что-то торчащее из песка и полетел кувырком, увлекая с собой всадника. Обиженный рев оборотня заставил содрогнуться самых отважных монстров.
— Он симулировал! — возмутилась Норандириэль. — А я ему поверила.
Обычно миролюбивая эльфийка преисполнилась решимости добить оборотня, едва мы его найдем. Согласна, мулу вовсе не повредит небольшая взбучка, но зачем же принимать близко к сердцу слова нежити? Монстр — он монстр и есть. Вон вампир — как ему ни грози, все равно на шею смотрит.
Оборотень лежал и конвульсивно подрагивал конечностями, мастерски разыгрывая агонию. Линк пытался поднять зарвавшегося зверя, но тот как бы случайно начинал лупить ногами и парню приходилось проявлять чудеса изворотливости, чтобы не схлопотать удар копытом.
— Эй, придурки! Кончайте свои пляски! Дайте умереть спокойно! — послышалось откуда-то снизу.
— От придурка слышу! — разобиделся оборотень и попытался тяпнуть что-то торчащее из песка.
В ответ он получил смачный плевок прямо в глаз и попытался пнуть невидимого обидчика. Не удалось. Линк воспользовался преимуществом и ухватил шустрого мула прямо за длинное ухо. Надо же, просто снайпер. В темноте ловить уши черного мула — занятие еще то.
— Ухи-ухи-ухи-ухи! — заверещал тот.
— Ничего, — многообещающе процедил Линк. — Ты минуту назад умирал. Оторванное ухо — небольшая цена за успешное выздоровление.