ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>

Побудь со мной

Так себе. Было увлекательно читать пока герой восстанавливался, потом, когда подключились чувства, самокопание,... >>>>>

Последний разбойник

Не самый лучший роман >>>>>




  3  

– Фаберже это или нет?

Джош пожал плечами.

– Вроде того. Полагаю, Джоан Флинч устроит даже вариант, если часы окажутся хорошей копией. Если же выяснится, что это в самом деле Фаберже…

– Откуда ему взяться? – усмехнулась Энни. – Все существующие работы Фаберже давно занесены в отдельный каталог и новой вещи появиться практически невозможно.

– Как знать, как знать… – мечтательно протянул Джош. – Пока в мире остаются закрытые частные коллекции, всегда можно ждать сюрпризов.

Энни удивленно взглянула на него.

– Ты действительно так думаешь?

Джош подмигнул ей.

– Могу я немножко помечтать?

– Ну разве что… Но если находящиеся у Джоан Флинч часы в самом деле изготовил Фаберже, то она тысячу раз права, что не захотела везти их сюда без охраны. Помнишь, какие беспрецедентные мероприятия были приняты, когда к нам в Чикаго привезли из Европы одно из яиц работы Фаберже?

– Что ж, таковы правила. Лучше своевременно позаботиться об охране, чем потом утруждать Интерпол поисками украденного раритета.

– Ну да… – несколько отстраненно ответила Энни. – Что-то не верится мне, чтобы там оказался Фаберже. Это была бы фантастика.

Джош взглянул на нее.

– Поезжай, посмотри… узнаешь точно. Конечно, шансы у Джоан Флинч практически нулевые, но если она готова платить, то почему нет?

– Меня пока никто официально не приглашал, – заметила Энни.

– О, не беспокойся! Уверен, за этим дело не станет. Тебе лишь останется дать согласие и отправиться в путь. – Тут Джош нахмурился, словно ему в голову пришла какая-то мысль. – Правда, есть одна закавыка.

– Какая? – покосилась на него Энни.

– Хью.

В ее глазах промелькнуло недоумение.

– Хью? Какое отношение он имеет к часам, на которые Джоан Флинч возлагает такие большие надежды?

– При чем здесь часы? – прищурился Джош. – Хью твой жених, поэтому имеет самое непосредственное отношение к тебе. Подумай, отпустит ли он тебя в такую даль накануне свадьбы?

– Ах вот ты о чем, дедушка… Ну, до свадьбы еще двадцать один день. За это время многое можно успеть. И потом, что значит «отпустит»? К счастью, мы живем в свободной стране, где мужчины не распоряжаются женщинами… как бы им этого ни хотелось, – добавила Энни, слегка подмигнув Джошу.

Тот пожал плечами.

– Пусть так, только не думаю, что ссора накануне свадьбы способствует налаживанию взаимопонимания между будущими супругами.

Однако Энни качнула головой.

– Никакой ссоры не будет.

– Ты уверена? – вновь насмешливо прищурился Джош.

– Конечно. Я хорошо знаю Хью.

– О, разумеется! Как же невесте не знать своего жениха… Впрочем, спорить не стану, тебе виднее.

Энни нахмурилась.

– У тебя есть на сей счет сомнения?

– Не хотелось бы тебя разочаровывать, – вздохнул Джош, – но я бы на твоем месте не был так уверен.

– Почему?

– Конкретной причины нет. Просто я долго живу на свете и опыт подсказывает мне, что Хью не обрадуется твоему отъезду.

– Ах, опыт! – рассмеялась Энни. – Что ж, дождемся приглашения от клиентки и посмотрим.

– Посмотрим.

2

Через два дня пришло электронное письмо от Джоан Флинч – содержавшее, как и следовало ожидать, приглашение приехать в Сан-Франциско, – и Энни с изумлением узнала, что дед Джош был прав.

В послании также называлась сумма – надо сказать, внушительная, которую Джоан Флинч обещала выплатить за труды, однако, поначалу обрадовавшись, Энни вскоре приуныла. Причиной тому стала реакция Хью.

– Даже слышать не хочу ни о какой поездке! – заявил он, когда Энни сообщила ему, что у нее появилась состоятельная клиентка.

К тому времени, наведя справки, Джош выяснил, что Джоан Флинч миллионерша. Впрочем, человек со средним достатком и не смог бы собрать коллекцию предметов искусства, так что удивительного в подобной новости ничего не было.

Гораздо больше вопросов вызывали высказывания Хью.

Разговор происходил в небольшой квартире, которую Энни арендовала для себя – дом находился в том же районе, что и антикварный магазин Джоша, – потому что ей хотелось самостоятельности.

Когда Хью выпалил упомянутую фразу, Энни изумленно посмотрела на него через все свободное пространство маленькой гостиной. Она сидела на диване, а Хью стоял у окна, сердито глядя на нее. Еще пять минут назад он обнимал Энни за плечи, но, узнав о ее планах слетать в Сан-Франциско, разволновался, вскочил, принялся бегать по комнате. Потом оперся ладонью о подоконник и высказал свое мнение относительно этой поездки.

  3