– Они не позволят тебе. Доктор Саласар сказал, что тебя выберут президентом.
– Может быть.
– Никаких «может быть»! – Лара выпила еще вина. – Ты же знаешь, как относятся к тебе люди. Ты живая легенда.
– Я устал быть легендой. – Рикардо сжал бокал. – Может быть, я убегу в твой маленький город и забуду, что существует Сент-Пьер.
– Ты не сможешь забыть. – Лара старалась не смотреть на него. – Пако однажды сказал мне, что ты и есть Сент-Пьер.
– Потрясающе. – В смехе звучало отчаяние. – Я уже не только легенда, но и весь этот проклятый остров.
Лара повернула голову, чтобы заглянуть ему в глаза. У него было очень необычное настроение. Рикардо переходил от детской радости к отчаянию. Он всегда был таким сдержанным, волевым и решительным, но сегодня рядом с ней сидел другой Рикардо Ласаро, более человечный и ранимый. Острая нежность пронзила ее сердце. Она не должна это чувствовать. С каждым днем они становились более близкими друзьями, с каждой ночью – более страстными любовниками. Чем это кончится? Лара постаралась, чтобы ее голос звучал беспечно.
– Это сказал Пако, а не я. Я считаю, что трудно быть народным героем. Я не согласилась бы на это даже на пари.
– Я знаю. – Он горько усмехнулся. – Тебе нужен только твой маленький городок, твоя собака и твое озеро.
– Да, это то, что мне нужно.
Но так ли это? Привычная желанная картина потускнела и не вызывала никаких эмоций. Вместо нее единственной реальностью стали Пако, Мануэль, доктор Саласар и Рикардо, особенно Рикардо.
– Ты больше не хочешь вина?
– Нет.
Рикардо взял ее бокал и поставил рядом со своим на плоский камень у огня.
– Пора в постель.
– Праздник закончился?
Рикардо встал и помог ей подняться на ноги.
– О, нет, – сказал он, начиная развязывать пояс ее платья. – Праздник только начинается, querida.
Глава 7
Рикардо, подожди. Я совсем задохнулась. – Лара беспомощно рассмеялась, но он продолжал стремительно идти по извивающимся коридорам пещерного лабиринта, увлекая ее за собой. – Куда мы идем?
– Увидишь, – улыбнулся Рикардо, оглянувшись на нее. – Это сюрприз.
– Еще один? Ты любишь праздники, да?
– Вчера вечером мы праздновали окончание первой недели.
– Что же сегодня?
– Начало новой. Я хочу, чтобы мы начали ее хорошо. – Рикардо завернул за угол. – На солнце!
Дневной свет!
Лара остановилась, любуясь ярким солнечным светом, заливавшим выход из пещеры. Она была потрясена. Девушка не осознавала, насколько она стосковалась по солнцу.
– Мы выйдем наружу?
Рикардо смотрел Ларе в лицо, словно впитывая ее радость.
– Ты ведь сказала, что тебе не хватает солнечного света.
– Но разве это не опасно?
– Не очень. – Он потянул ее к выходу. – Мы совсем ненадолго. После нашего нападения на аббатство на холмах видели снайперов.
Лара вышла наружу, обогнув маскировку входа в пещеры, и подставила лицо золотым жарким лучам. Она с наслаждением вдохнула чистый горный воздух.
– Изумительно.
– Ты впитываешь в себя солнце каждой клеточкой, – засмеялся Рикардо. – Мне кажется, что это тебе пришлось больше по душе, чем бархатное платье.
Лара глубоко дышала, наслаждаясь ароматом земли, влажных листьев и орхидей, цветущих на деревьях тропического леса, который начинался неподалеку.
– Этот воздух сильнее кружит голову, чем вино, которое мы пили вчера. – Она встревоженно посмотрела на Рикардо. – Ты уверен, что для тебя это безопасно?
Он кивнул и взял ее за руку.
– Пако послал к озеру трех человек. Если они заметят снайперов, они предупредят нас.
– К озеру?
Он по-мальчишески улыбнулся.
– Я не могу предложить тебе твой маленький город или коттедж, но я могу дать тебе озеро. – Он обнял девушку за плечи и повел к лесу. – Оно в пяти минутах отсюда.
Голубизна воды ослепила Лару. Окруженное тропическим лесом, за которым виднелись зеленые холмы, оно сверкало на солнце, как гигантский алмаз.
– Вода здесь теплее, чем в пещерах. Хочешь искупаться? – спросил Рикардо.
– А нам можно искупаться?
Ее детская реакция заставила Рикардо улыбнуться.
– Тебе можно. А я посижу здесь, на берегу, и понаблюдаю за тобой.
– Разве ты не хочешь поплавать? Как ты можешь удержаться?
Говоря это, она быстро сбрасывала ботинки и носки.
– Настоящее солнце и это прекрасное озеро. Рикардо опустился на покрытый травой берег.