Возникли и некоторые другие трудности. Например, Вава притащила откуда-то из укромного уголка сада груду камней — свои сокровища — и настаивала, чтобы их непременно упаковали в багаж.
Кадине же вздумалось взять с собой новорожденных котят — ни много ни мало целых шесть штук! — потому что, по ее мнению, за ними некому будет ухаживать.
Но вот наконец экипаж тронулся в путь, и теперь, когда они подъезжали к Труро, настал момент попрощаться с еще одним добрым другом, а именно — мистером Лоусоном.
Они остановились у дорожной гостиницы и стали ждать, пока мистер Лоусон отдаст последние распоряжения относительно их багажа. Вдруг Тамара вскрикнула:
— Смотрите, дети, это ведь Эрт Верьон! Они взглянули в указанном направлении и тут же побежали туда, где шел высокий седой мужчина вместе с мальчиком лет шестнадцати.
Поравнявшись с мужчиной, Тамара сказала:
— Эрт, как я рада вас видеть! Мне было бы грустно уехать из Корнуолла, не попрощавшись с таким добрым другом, как вы…
Мужчина, которому на вид было за пятьдесят, протянул руку, и Тамара коснулась ее пальцами.
Мужчина был слеп, но весь его облик говорил о внутренней одухотворенности.
— Вы покидаете Корнуолл, мисс Тамара? — спросил он.
— Так вы узнали мой голос, — заметила Тамара с улыбкой.
— Я никогда не забываю голосов, — с достоинством ответил Эрт Верьон.
— А мой помните? — полюбопытствовала Кадина.
— Конечно, мисс Кадина!
— А мой? Мой голос вы помните? — требовательно спросила Вава.
— Это, наверное, маленькая мисс Вава?
— Я тоже здесь, — вмешался Шандор. — Как поживаете, Эрт?
— Прекрасно, благодарю вас, мастер Шандор. Вы отправляетесь в свое путешествие, а я — в свое.
— И куда же вы направляетесь? — поинтересовалась Тамара.
— Туда, куда ведет меня Господь.
— Если Он приведет вас в Глостер, пожалуйста, зайдите к нам, — попросила Тамара. — Мы будем жить в Гранчестерском замке. Увидеться с вами, Эрт, — это будет все равно что повстречать частичку Корнуолла на чужбине…
Что-то в голосе девушки заставило слепого снова протянуть руку и коснуться ее ладони.
— Вы встревожены и несчастны, — тихо заметил он.
— Да, — с грустью подтвердила Тамара. — Мне приходится везти детей к их дяде, герцогу Гранчестерскому, но как вы, наверное, догадываетесь, мы с куда большим удовольствием остались бы дома…
— Я слышал о смерти лорда Рональда и вашей сестры, — сказал Эрт. — Это очень, очень грустно… Но теперь они вместе в раю.
— Надеюсь, — сказала Тамара, и голос ее дрогнул.
— Вы должны верить, ибо это правда, — произнес Эрт своим глубоким голосом с корнуоллским акцентом. — Но вы печальны не только из-за гибели близких.
Что-то другое мучает вас…
Тамара вовсе не удивилась. Она и раньше знала, что Эрт Верьон обладает сверхъестественным внутренним чутьем.
Она познакомилась с этим человеком, как только поселилась в Корнуолле.
Как-то Тамара была свидетельницей того, как Эрт вылечил сломанную ногу ее зятя, да так быстро, что местный доктор пришел в изумление.
Эрту Верьону удалось также исцелить безнадежно больного деревенского мальчика, на выздоровление которого никто не надеялся, и старушку, родные которой уже готовились к похоронам.
Сейчас, когда Эрт держал ее за руку, Тамара чувствовала, как таинственные токи перетекают от его тела к ней. Немного помолчав, он сказал:
— В вашем сердце царит ненависть. Она отравляет вас. Замените ее любовью, ибо только посредством любви можно обрести счастье.
У Тамары перехватило дыхание. — То, что Эрт догадался о ее чувствах, не удивило девушку, но последовать его совету она была не в силах.
— Надо попытаться, — произнес он, словно прочитав ее мысли. — Любите — и вам ответят любовью. Так завещал нам Господь, и мы должны верить Ему.
Тамара уже готовилась ответить, как вдруг услышала, что ее с другого конца улицы окликает мистер Лоусон.
— Мне пора идти, — сказала она. — Постарайтесь приехать к нам, Эрт!
Она высвободила руку, порывшись в сумочке, нашла монету в полсоверена и сунула ее внуку Эрта, который был его постоянным спутником.
При этом Тамара поднесла палец к губам, призывая мальчика не благодарить ее. Эрт ни за что не взял бы этих денег, несмотря на то что частенько голодал, — так он поступал всегда.
Мальчик понимающе улыбнулся Тамаре, а Эрт, похоже, ничего не заметил — как раз в это время дети начали шумно прощаться с ним.