ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  95  

– И ты туда же? С каких это пор меня все стали считать идиоткой? Если так рвешься помочь – иди на улицу и патрулируй территорию. – Она подошла к двери и распахнула ее. – Я намерена закрыть мастерскую непроницаемым пологом, да еще и дверь замкнуть. Не хватало, чтобы кто-то забрел за бальзамом для рук, когда я тут ядами занимаюсь. Ты мне очень поможешь, Катл, если дашь знать, когда вдруг учуешь поблизости Кэвона.

Брэнна закрыла за собакой дверь и вновь вздохнула с облегчением.

Она накинула магический занавес на окна, чтобы никто без ее ведома не мог заглянуть и увидеть, что она делает. Потом заговорила двери, чтобы никто без ее ведома не мог войти.

Потом вернулась к стойке и очень аккуратно принялась за дело. Первым на очереди был аконит.

Работа была кропотливая, ибо предосторожность требовала, в частности, чтобы каждый ингредиент был очищен от примесей. И чтобы после него была тщательно вымыта посуда и инструмент.

Рассказывали, что те, кто практикует черную магию, порой травятся ядовитыми растениями, способными вызывать неведомые болезни, только дотронувшись или вдохнув их запах.

У нее не было ни времени, ни желания заболеть.

И Брэнна промывала и очищала, после чего какие-то растения целиком укладывала в чистые склянки, от других брала только лепестки или ягоды и толкла в ступке либо добывала экстракт выпариванием.

Снаружи, словно через тонкую вуаль, за ней следил Фин. «Молодец, что накинула занавес на мастерскую», – мысленно похвалил он, потому что даже отсюда была различима белладонна и бругмансия, правда, амазонская она или какая другая, он мог лишь догадываться.

Брэнна пользовалась ступкой и пестиком – прилагаемое усилие и камень сами по себе способствовали эффективности изготавливаемого зелья. То и дело Фин замечал краткую вспышку света или, наоборот, тонкой струйкой вьющийся над чашей или банкой дымок непроглядной черноты.

По сторонам от него стояли обе собаки. Неизвестно, что привело сюда Багса – желание пообщаться с Фином или с Катлом, – но сейчас веселый конюшенный бобик словно соревновался с крупным псом Брэнны в способности к долготерпению.

Интересно, подумал Фин, наступит ли то время, когда я смогу смотреть через окно на Брэнну и не испытывать за нее тревоги? Если такое когда-нибудь и сбудется, то явно не сегодня.

Он подошел к двери и открыл ее.

У Брэнны играла музыка, и Фин удивился, зная, что чаще всего она работает в тишине. Но сегодня она трудилась под плач скрипок.

Бог знает, что она сказала собакам, только обе дальше дверей не пошли и снова сели ждать. Фин снял куртку.

Брэнна через воронку засыпала растертое в порошок вещество в склянку и плотно закрыла.

– Хотела убрать, прежде чем собаки начнут тут мельтешить и махать хвостами… Нежелательно, чтобы в банки попали какие-то пылинки или волоски.

– Я думал, ты давно от всяких пылинок бесповоротно избавилась.

Она отнесла воронку, ступку и пестик к плите, где стояла кастрюля, и аккуратно погрузила в кипящую воду.

– Предпочитаю гонять пыль с помощью тряпки и щетки, так оно лучше получается. А что, уже есть двенадцать?

– Почти час. Я задержался. Ты что, с самого утра работаешь, как Коннора с Мирой проводила?

– Да, и хорошо продвинулась. Нет-нет, пока не трогай меня! – Она шагнула к раковине, тщательно вымыла руки, после чего протерла лосьоном.

– Видишь, я держу слово? – сказала она. – Я сверхосторожна.

– Здесь ничего не может быть «сверх». А сейчас ты сделаешь перерыв, поешь и выпьешь чаю.

Не давая ей возразить, Фин взял ее под локоть и увел на кухню.

– Если ты голоден, надо было тебе захватить что-нибудь навынос, пока в деревне был. Здесь тебе в лучшем случае светит сэндвич, да еще радуйся.

Фин выдвинул для нее стул и указал на него рукой.

– Сядь, – велел он и поставил чайник.

– Я думала, ты поесть хочешь.

– Я сказал, это тебе надо поесть. Я, впрочем, тоже не отказался бы. А сэндвич я и сам могу слепить. Я, кстати, делаю отличные сэндвичи, поскольку это практически единственное, что я готовлю.

– Послушай, ты же небедный человек, – удивилась она. – Мог бы и кухарку себе завести!

– Зачем мне кухарка, если я в половине случаев питаюсь здесь?

Он открыл холодильник, а Брэнна, не вставая, сначала диктовала, где что взять, а потом успокоилась и предоставила Фину самому разбираться.

– Коннор уже напел?

– В этом не было необходимости. Я и сам считаю, что тебе лучше работать не одной, а с кем-то. И, пока работаешь, ничего в рот не брать.

  95