– Хорошо, налейте мне немного того, что пьете сами.
От ее согласия из его груди чуть не вырвался ликующий рев.
– Бурбон?
Лейла кивнула и пожала плечами:
– Я никогда не пробовала его раньше.
В этом простом признании было что-то невероятно обезоруживающее. Алекс подошел с напитками, передал ей стакан и устроился на другом конце дивана поодаль от нее, прекрасно понимая, что, сядь он ближе, она вполне могла бы броситься прочь куда глаза глядят.
– Sante, – произнес Алекс, поднимая свой стакан.
Они чокнулись, и Лейла отпила немного. В ее глазах появился влажный блеск, а на лице выступила краска.
– Ну и как вам?
Она призадумалась немного и ответила:
– Будто огонь… Мне нравится.
– Да, будто огонь, – рассеянно повторил мужчина, не отводя глаз от ее губ, на которых блестела капелька напитка.
На мгновение им обоим показалось, что время застыло. А затем Лейла опустила ресницы и поставила стакан на столик, указав на пакет.
– Откройте его, наконец.
Алекс вытащил содержимое: золотую коробочку с черными линиями по краям с его именем. Потом достал из нее граненый стеклянный флакон с массивной крышкой.
– Духи довольно насыщенные. Вам надо всего пару капель. Попробуйте на внутренней части запястья.
Алекс последовал ее совету и вдохнул аромат, который тут же ударил ему в голову. Он будто проник в его сознание, пробудив смутные образы, сменяющие друг друга слишком быстро, чтобы запомнить их. На него нахлынула ностальгическая тоска по дому на острове, пропитанному воздухом, в котором витали запахи терпкого морского бриза и экзотических цветов. Были в этих духах и нотки чего-то восточного, пряного, ассоциировавшие у него с мавританскими предками. Вдруг перед его глазами возникло щемящее душу воспоминание: он и его младший брат играют вместе беззаботно на берегу моря.
– Что здесь? – требовательным тоном спросил Алекс.
– Вам не нравится? – встревожилась Лейла.
Слово «нравится» едва ли могло в полной мере передать его реакцию. Он резко встал, чувствуя себя невероятно уязвимым в эту минуту, и прошел к окну, отвернувшись от нее. Первоначальное потрясение понемногу рассеивалось. Запах стал менее резким, раскрыв свои последние ноты. Это был его запах, выражавший все самое сокровенное и потаенное в его натуре. И этой женщине удалось создать его всего после нескольких встреч с ним. Неужели она ведьма?
Глава 3
Лейла встала, пытаясь подобрать слова, чтобы ответить. Раньше еще никто из ее клиентов так живо не реагировал на ее духи.
– Я прочитала немного о вашем острове, чтобы узнать, какие цветы там растут. И нашла запахи, которые наиболее соответствуют им. А также добавила нотки цитруса и калона, напоминающие мне морской бриз.
Могучая фигура Алекса Сен-Круа выглядела немного угрожающе на фоне осеннего вечера за окном. Первая встреча с ним поразила ее, будто он ослепил ее своей красотой. Поэтому в его присутствии в ней всегда просыпалось инстинктивное желание убежать, скрыться от него. Но в эту минуту ее ноги будто приклеились к полу.
– Если вам не нравится…
– Нравится.
Его односложный ответ прозвучал так резко, почти грубо. Будто он рассердился. Лейла окончательно растерялась.
– Вы уверены? – нерешительно спросила она. – По голосу не скажешь, что вы довольны.
Алекс повернулся к ней и упрямым движением засунул руки в карманы. Затем посмотрел на нее и тряхнул головой, будто пытался избавиться от навязчивых мыслей.
– Просто я немного удивлен. Я ожидал чего-то другого.
Ее плечи поникли.
– Духи, созданные на заказ, всегда производят более сильное впечатление…
Он обольстительно ухмыльнулся и снова подошел к дивану.
– Впечатление действительно сильное.
– Если они слишком резкие, то я могла бы…
– Нет, – тут же остановил он ее. – Я не хочу, чтобы вы что-либо меняли.
Неожиданно раздался стук в дверь, и Лейла будто вернулась к реальности. Она была настолько поглощена этим мужчиной, его очаровательной аурой, что забыла, где находится. К тому же спиртное уже успело немного ударить ей в голову.
– Это ужин. Я осмелился сделать заказ на двоих в надежде, что вы присоединитесь ко мне.
В ней боролись два противоречивых желания – уйти или остаться. Ей захотелось преодолеть собственный страх, подавить стремление избегать его любой ценой. В конце концов, благодаря ему она совершила выгодную продажу. Стоит вспомнить о хороших манерах и перестать дичиться.