ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>

Побудь со мной

Так себе. Было увлекательно читать пока герой восстанавливался, потом, когда подключились чувства, самокопание,... >>>>>

Последний разбойник

Не самый лучший роман >>>>>




  6  

Из сумки раздался приглушенный звонок мобильного телефона. Она достала его и увидела по определителю номера, что это Джаред.

— Какого черта, ты где?

— Стою на светофоре, — ответила она.

— Уже почти семь. Ты не думала о том, чтобы позвонить и сказать, что опаздываешь?

— Я потеряла счет времени. — Светофор переключился, и машины начали двигаться. — Я должна ехать. — Она отключила телефон раньше, чем он успел ответить.

Когда она вошла в квартиру, Джаред стоял в холле, держа руки в карманах брюк. Он казался спокойным, даже слишком.

— Может быть, ты потрудишься все мне объяснить?

Таше ничего не оставалось, как сказать правду.

— Я с агентом смотрела квартиры. — Она начала расстегивать пуговицы на кофточке, остановилась, вовремя вспомнив, что под ней был только бюстгальтер… Таша заметила, как у Джареда блеснули, а затем помрачнели глаза, когда она застегнула кофточку.

— Бесполезное занятие. Ты не должна никуда переезжать.

Спокойно. Все, что ей нужно было сейчас, — это оставаться спокойной.

— Я не думаю, что ты вправе говорить мне, что я должна или не должна делать.

Джаред обвел руками комнату.

— Зачем переезжать, когда мы можем совместно владеть этой квартирой?

И видеть друг друга каждое утро? Разделять спальню и ужины? И смотреть, как медленно умирает их любовь?

— Я так не думаю, — вежливо ответила она, еле сдерживаясь.

— Таша!.. — В его голосе было предупреждение, которое она предпочла проигнорировать.

— Поверь, у меня нет никакого желания отказываться от твоего предложения, — тихо произнесла она.

— Относительно нас?

Она совершенно неправильно поняла его.

— Относительно нашего ребенка, — ответила она.

— Ну так не отказывайся! Живи здесь. Только вот что я должен сделать? Съехать?

— Я не хочу, чтобы ребенок чувствовал, что его отец — временное явление и может исчезнуть из его жизни в любой момент.

Его взгляд стал мрачным.

— Ты должна знать, что я так никогда не сделаю.

— Возможно, что нет. — Она перевела дух. — Однако твоей будущей жене совсем не понравится, что у тебя есть ребенок.

— Ты будешь моей женой!

— Очередное предложение, которое, ты думаешь, я приму? Джаред, давай говорить прямо. Если бы не ребенок, ты никогда бы не сделал мне это предложение. Спасибо, конечно, но — нет. Брак не входил в твои планы.

На его скулах заиграли желваки.

— Я не помню, чтобы говорил о том, что брак не входит в мои планы.

Он был прекрасен, просто великолепен. Но разве это не было его искусством? Путать ответчика и ловко убеждать его в правильности принятия решения, от которого, в противном случае, можно отказаться.

— Тебе и не нужно.

— Ты смехотворно упряма.

— Я? — Она сделала вдох, а затем выдохнула. — Мне кажется, это мое право. — Нужна была храбрость, чтобы выдержать его взгляд: — Если ты не против, мне нужно привести себя в порядок. — Она посмотрела на часы и постаралась выразить на своем лице сожаление. — Я и так уже опаздываю.

— Опаздываешь куда?

Голос Джареда прозвучал зло, но она предпочла это проигнорировать.

— Позвонила Элоиз, и я согласилась поужинать с ней.

— Девичник за городом?

— Да. — Таша прошла мимо него в спальню, в которой спала прошлой ночью. Потребовалось не так много времени, чтобы привести себя в порядок, поправить макияж и причесаться.

Джаред наблюдал за ней из гостиной. Она была именно той женщиной, которая была нужна ему. Черт, она была его женщиной!

Мысль о том, что с Ташей мог находиться другой мужчина, бесила его. Представляет ли она, как справиться с этой ситуацией без нанесения вреда своей репутации юриста?

— Таша.

Она повернулась, направляясь к двери.

— Да.

— Ты что-то забыла.

Она озадаченно наморщила лоб.

— Сумочка, ключи… Думаю, что все в порядке.

— Вот что, — пробормотал он, касаясь рукой ее лица и целуя ее долгим нежным поцелуем. — Он улыбнулся ее замешательству. — Будь за рулем осторожна.

Почему он это сделал? — думала она, спускаясь вниз. Она все еще чувствовала его поцелуй на своих губах.

Таша позвонила Элоиз с мобильного телефона и предупредила, что немного опоздает.

Дороги были запружены машинами, и часы показывали почти восемь, когда она вошла в ресторан.

— Мне так жаль, — сказала Таша, садясь рядом с Элоиз.

  6