– Подавленной? – изумился Мюрат.
– Да.
Кэтрин была уверена, что Мюрат не поймет ее. Но ей было наплевать! Она не хотела больше притворяться идеальной женщиной. Она хотела оставаться самой собой.
– Кэт, я не понимаю тебя. – Мюрат покачал головой.
– Я и не прошу об этом, – грустно улыбнулась она. – Когда мы расстанемся с тобой, нам не нужно будет больше общаться друг с другом. Моя роль в твоей жизни закончена.
Кэтрин на мгновение замолчала. Почему так больно говорить правду? Она была в отчаянии.
– Я должна выполнить свои обязательства перед тобой, – продолжила она. – Я выполню роль хозяйки, как и обещала. Но, прости, с этого момента нас будут связывать исключительно деловые отношения, хотя мне очень больно говорить об этом. Никакого секса, – ровным голосом произнесла Кэтрин. – Так во сколько приезжают твои гости?
Глава 8
Увитая жасмином беседка утопала в белоснежных цветах, а на столах лежали накрахмаленные белые скатерти со столовым серебром. Кэтрин улыбнулась и отпила глоточек воды, стараясь отбросить ненужные мысли. Ужин уже подошел к концу, и после нежного суфле с креветками им принесли персиковый сорбет, который так любила Кэтрин.
Кэтрин немного откинулась на стуле и прислушалась к разговору троих мужчин, которые обсуждали свои деловые вопросы. По правде говоря, Кэтрин не особо был интересен их разговор, и она не вникала в суть беседы.
День оказался не из простых, но Кэтрин была уверена, что даже Мюрат будет вынужден признать, что вечер прошел просто великолепно. Они с Мюратом встретили гостей как гостеприимная пара. Они смогли скрыть то напряжение, которое возникло между ними.
Алекто Сарантос прилетел на своем частном самолете с острова Санторини, где у него была потрясающей красоты вилла. Его сопровождала молодая рыжеволосая красотка Сюзи, и Кэтрин машинально отметила, что та буквально вешалась на своего спутника весь вечер. Что ж, ее можно понять: Алекто Сарантос просто неотразим. К тому же он наверняка балует свою любовницу дорогими подарками.
Алекто Сарантос и Сюзи сразу направились в отведенную для них спальню. Через несколько часов они вышли к обеду: Алекто нежно поглядывал на свою спутницу, а раскрасневшаяся Сюзи беззаботно смеялась его шуткам. От взгляда Кэтрин не укрылось, как нахмурился Мюрат, увидев счастливую и явно очень довольную парочку.
Никколо, напротив, приехал один. Украдкой взглянув на него, Кэтрин не смогла не заметить, что он выглядит уставшим. К обеду Никколо уже пришел в себя и вовсю развлекал всю компанию. Он рассказал, как они с Мюратом катались на горных лыжах, о своем детстве в Милане. Кэтрин была немного удивлена, когда Никколо подошел к ней и произнес вполголоса:
– Я хочу извиниться за поведение Лайзы в нашу прошлую встречу.
Кэтрин не забыла ни язвительного замечания Лайзы, ни ее нескрываемой насмешки, но ей не хотелось заставлять Никколо чувствовать себя виноватым.
– Никколо, все в порядке, – вежливо улыбнулась она. – Ты мог бы привезти Лайзу с собой. Я бы не стала возражать.
– Зато я возражаю, – нахмурился Никколо. – Мне не нравятся женщины, которые злорадствуют при виде чужих несчастий.
Кэтрин продолжала вежливо улыбаться, хотя слова Никколо больно кольнули ее, заставив почувствовать себя в роли жертвы. Только Кэтрин твердо решила не становиться больше ничьей жертвой!
– Может быть, это и хорошо, что Лайза все высказала мне напрямую, – пожала плечами Кэтрин. – Иногда стоит быть откровенным.
– Не уверен, – отрезал Никколо. – В нашей стране никто не копается в чужих секретах. – А мне кажется, ты уже простила его, – лукаво заметил он, переводя взгляд с Мюрата на Кэтрин.
Кэтрин потупила взгляд. Она знала, что Никколо дружит с Мюратом уже много лет, но она чувствовала себя не вправе обсуждать с кем-либо личную жизнь Мюрата. Даже с его близким другом.
– Это не в моих правилах прощать или не прощать Мюрата, – произнесла она. – Мюрат – султан.
К ним подошла официантка, предлагая кофе.
– Как вкусно пахнет! – прощебетала Кэтрин, обрадовавшись возможности сменить тему разговора. – Никколо, ты будешь кофе? – предложила она, заметив краем глаза, как Сюзи заразительно смеется над шуткой Мюрата.
Кэтрин многому научилась, побывав в роли спутницы султана. Она теперь знала основы дипломатического этикета и даже научилась есть лобстеров. Кэтрин могла с легкостью поддержать любую беседу, включая работы французских импрессионистов. Теперь она чувствовала себя легко и непринужденно в окружении бесчисленных слуг и телохранителей. Кэтрин задумалась о той жизни, которая ждала ее впереди. Когда еще ей придется обедать в таком прекрасном окружении, с интересными мужчинами, владельцами нефтяных скважин.