ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  28  

— А почему не на Мотыльке? — спросил маркиз.

— Сэм говорит, что у тебя никогда не было лошади быстрее Мотылька.

— Значит, мне нужно выехать на нем при первой возможности, — заметил маркиз.

— Позвольте сначала мне выехать на нем, — сказала Мелита и тут же испугалась собственной дерзости.

Маркиз с интересом посмотрел на нее:

— Вы уверены, что вам стоит это делать? Он непредсказуем и может сбросить вас.

— Мне это будет не впервой, — улыбнулась Мелита. — Я думаю, со мной он будет вести себя лучше, чем с другими.

— Этому я вполне могу поверить, — согласился маркиз. — У вас есть данные, какими мы, простые смертные, не отличаемся.

«Зачем он смеется надо мной?» — подумала Мелита, и легкая краска выступила у нее на лице.

— Я говорю совершенно искренне, — быстро добавил маркиз.

Мелита взглянула на него, удивленная тем, как он сумел прочесть ее мысли.

В глазах его она заметила выражение, взволновавшее и смутившее ее. Чтобы скрыть свое смущение, Мелита тронула лошадь, и в это время Беттина воскликнула:

— Посмотри, папа! Кто это там скачет?

Вдали показался всадник.

Маркиз бросил в его сторону равнодушный взгляд:

— Наверное, какой-нибудь арендатор.

— Так обычно ездят американцы, — заметила Мелита.

— Почему вы так решили? — удивился маркиз.

— Они используют низкие стремена.

Маркиз снова взглянул в сторону всадника, но тот уже скрылся в роще.

— Вы очень наблюдательны, мисс Уолфорд, — сказал он. — Я не заметил его манеру езды, я подумал только, что он может делать в моих владениях.

В это время они оказались в открытом поле, и Беттина сказала:

— Давай наперегонки, папа!

— Давай, — добродушно согласился маркиз. — Вперед, мисс Уолфорд!

Беттина вырвалась вперед, и Мелита поняла, что, хотя маркиз мог легко ее обогнать, он намеренно придержал коня. Она последовала его примеру, и, когда скачка кончилась, Беттина опередила их на целый корпус.

— Я победила! Победила! — кричала она. — Я обошла вас обоих! А теперь, папа, ты разрешишь мне ездить на всех твоих лошадях, не только на Вихре?

— Разрешаю, — отозвался маркиз, — с одним только условием.

— С каким? — сразу же насторожилась Беттина.

— Если мисс Уолфорд сочтет их подходящими для тебя, — прибавил маркиз с улыбкой.

— Я буду ее слушаться, но Сэм пусть не вмешивается, — капризно сказала Беттина.

— Ты своего добилась, — кивнул маркиз, — и будь этим довольна.

Но по дороге домой он улыбался, и Мелите показалось, что маркиз пребывает в хорошем настроении.

Когда они поднялись в классную комнату, Беттина удовлетворенно вздохнула:

— Теперь папа знает, что я хорошо езжу.

— Я думаю, на него ваши успехи произвели большое впечатление, — согласилась Мелита, — и теперь вы можете очаровать его, как вы советовали сделать мне.

— Папа, наверно, предпочел бы, чтобы его очаровывали вы, а не я, — засмеялась девочка.

— Вы должны постараться показать ему, какая у него талантливая и воспитанная дочь.

Немного помолчав, Беттина спросила:

— Он и правда может так подумать?

— Если вы и правда такой будете.

— Как это я могу такой стать? — недоверчиво уставилась на нее Беттина.

— Это нисколько не труднее, чем научиться ездить верхом, — улыбнулась Мелита.

Беттина засмеялась.

— Давайте удивим его, мисс Уолфорд, и тогда они с бабушкой перестанут ко мне придираться.

Мелита с облегчением подумала, что со дня своего приезда она еще ни разу не видела маркизу.

Она не могла не замечать, как миссис Флауэр и даже мисс Бромли не одобряли привычку маркизы окружать себя мужчинами. В присутствии Мелиты они остерегались высказываться открыто. Не в силах преодолеть страсти к сплетням, они иногда заговаривали о маркизе, но тут же останавливались на половине фразы. Однако Мелите не стоило труда разгадать их недомолвки.

«Чем меньше Беттине будет известно об этом, тем лучше», — подумала она.

Во второй половине дня у нее было в распоряжении два часа, потому что в это время у Беттины был урок французского языка с приходящей учительницей.

— Не нужны мне никакие дурацкие уроки с mademoiselle, — сказала Беттина. — Я хочу быть с вами.

— Но вы должны учить французский и хорошо его знать, — возразила Мелита. — Мой отец всегда говорил, что знание языков необходимо каждому человеку.

  28