ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Леди туманов

Красивая сказка >>>>>

Черный маркиз

Симпатичный роман >>>>>

Креольская невеста

Этот же роман только что прочитала здесь под названием Пиратская принцесса >>>>>

Пиратская принцесса

Очень даже неплохо Нормальные герои: не какая-то полная дура- ггероиня и не супер-мачо ггерой >>>>>

Танцующая в ночи

Я поплакала над героями. Все , как в нашей жизни. Путаем любовь с собственными хотелками, путаем со слабостью... >>>>>




  64  

— Знаю, Аскар. Я тоже буду скучать. — Потрепав его по ярко-зеленой головушке, я обернулась к остальным демонам.

В их колдовских глазах было столько грусти, столько тоски. Ну как можно не любить эти очаровательные мордашки.

— Нам пора, малышка.

Я вцепилась в плащ Аскара. Потом покраснела и медленно разжала пальцы.

— Тогда давайте прощаться?

Демоны вздохнули. И посмотрели на Заквиэля. Вечно они все на него сваливают.

— Мы… не знаю я, что говорить. Сами отдувайтесь. Почему всегда я?

— Хорошо! Начну я, — решил Бальтазар. — Лилит, мы были очень рады знакомству с тобой. И у нас есть для тебя кое-что на память. Саламандру я уже отправил к тебе в башню, все как мы договорились. А еще хотел отдать вот это, — протянул он странную штучку на цепочке. Артефакт, поняла я. — Это я забрал у той девчонки, с которой ты дралась. Подумал, тебе оно пригодится. Кое-что я там конечно подправил, сама потом разберешься.

— Огненные кинжалы, — вздохнула я, принимая подарок. — Спасибо, Бали. — Я встала на цыпочки и чмокнула его в щеку.

Тот расплылся в улыбке.

— У меня тоже есть для тебя подарок, — посмотрел на меня зеленоглазый Аскар и протянул здоровенную книгу. — Это написали асуры. Справочник по использованию трав. Думаю, тебе будет что почитать здесь.

— Лучший подарок книга? — хитро улыбнулась я. — А искусство составления букетов здесь есть? Ну, не красней так, Аскар. Обещаю исправиться. — Его я тоже поцеловала в щечку, подставленную для такого случая.

— Ну, а мой подарок не так осязаем, как остальные, — оказался рядом Данте. Подняв руку ладонью кверху, он дунул на нее, подняв облачко какой-то пыли, тут же осевшей на мне. Я попыталась чихнуть, но синеволосый демон зажал мне нос двумя пальцами, за что получил более чем не ласковый взгляд. — О нем ты узнаешь в свое время. Тебе понравится мой подарок, девочка.

— Что бы это ни было, но спасибо, Данте. И знаешь, каким бы врединой ты ни был, я все равно буду скучать по тебе.

Он улыбнулся и обнял меня:

— Удачи, малышка!

— А это от меня, — протянул мне ладонь Зак. На ней лежал темно-фиолетовый браслет из какого-то неизвестного мне камня. — Это защитит твою душу. Носи его всегда. Заодно он проконтролирует твой дух, не даст выйти аватаре. Кстати, на будущее — это не ястреб, это феникс, длинный хвост, немного другой клюв, крылья. У вас они просто не водятся, а у нас живут и гнездятся.

— Спасибо, Заквиэль.

— Мы будем ждать тебя.

Я грустно улыбнулась.

И тут со стороны раздался грохот взрыва. Прикрыв глаза, я спросила:

— Замок?

— Ага, — подсказал Данте.

— Моя башня? Заберите меня, а?


В общем, башня пострадала не так сильно, как я думала. Ну, разнесло немного крышу, повыбивало стекла, испортилось все оборудование — какие мелочи на фоне всего остального, что теоретически могло произойти. Позже оказалось, что даже вины моей в этом не было. Хорошо, почти не было.

Весь сыр-бор произошел из-за подарка Бальтазара. Огненная саламандра, поселившаяся в моем камине, решила не дожидаться прихода взбалмошной принцессы, а устроить разведку… боем. Ее привлек один из ингредиентов, стоящий в колбе на столе, саламандра сунула в него нос, вследствие чего и произошел взрыв. Лично мне этот ингредиент выдавали под расписку и то под чутким руководством магианы. А тут вроде как забыли… вот и результат.

Консуэла жутко возмущалась по поводу чрезвычайной неуместности подарка моего красноволосого друга, но потом огненная зверушка, стыдливо тыкающаяся в мои ладони, совершенно не обжигая их, очаровала и ее. Назвав наш замок зверинцем магических масштабов, магичка махнула рукой на пребывание здесь еще и саламандры.

Что же касается наших отбывших гостей, то первые дни я тосковала по ним, а потом начался тихий ужас.

Мне стало так плохо. Я места себе не находила, часами металась в своей комнате. Голова кружилась, кровь кипела, даже температура поднялась. Пришлось забыть, что такое сон, спокойствие, голод, наконец, есть мне уж точно не хотелось. Только плакать и тяжко вздыхать. Ни помогало ничего.

Когда это заметила магичка, решила, что я заболела. Даже предположила, что уж с моими талантами я вполне могла подхватить какую-нибудь заразу.

А Элоиза как бы между делом, шуткой спросила, уж не влюбилась ли я.

Вот тут-то я и поняла все, что мучило меня так долго. Правы оказались обе. Да я подхватила от демона болезнь, имя которой — любовь.

  64