ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  31  

Ну и нервы у него! Ванессе захотелось отвесить ему звонкую пощечину — так он ее сейчас раздражал. У него еще хватает наглости намекать на то, что это она во всем виновата!

— Я и сейчас не собираюсь вас слушать. — Ее глаза яростно засверкали. — Рассказывайте ваши сказки кому-нибудь другому!

Она демонстративно отвернулась и взялась за дверную ручку.

Морис замялся на долю секунды, но потом снова перешел в наступление.

— И все-таки мне придется настоять, чтобы вы меня выслушали. — В его голосе прозвучала нешуточная угроза.

— Вы мне угрожаете?

Ванесса чуть не лопалась от злости. Если он посмеет дотронуться до нее, она так завопит, что сбежится весь дом.

— Нет, я не угрожаю. Просто не привык отступать. — Его хмурое лицо вдруг разгладилось, и он улыбнулся. — Почему бы вам не позавтракать со мной?

— А почему бы вам не оставить меня в покое? — Ванесса впилась ногтями в кожаную ручку сумки. Когда же наконец он от нее отцепится? — Мне нет никакого дела до ваших разговоров.

— Но вам все равно придется меня выслушать.

Озлобленная до предела, она дернула за ручку. Тогда Морис с быстротой молнии схватил ее в охапку и оторвал от двери. Потом он вырвал у нее сумку и забросил в угол.

— Не ори, — строго предупредил он. — Разбудишь Изабель. Она спит на софе в моем кабинете. Лучше, если она ни о чем не будет знать. — С этими словами Куртад потащил ее на кухню.

Обалдевшая Ванесса покорно семенила за ним. В то мгновение, когда Морис схватил ее, у нее вдруг пропал голос. Она была способна только на то, чтобы прошелестеть:

— Д-да как вы смеете? — пока ее волокли по коридору, словно мешок.

Когда к ней вернулся дар речи и Морис, втолкнув ее на кухню и усадив на стул, запер за ними дверь, она возмущенно заявила:

— Вы просто свинья! Вы самый мерзкий тип из всех, кого я только знаю!

Но его, кажется, это совсем не задело. Отступив от Ванессы, он пристально посмотрел на нее.

— Хорошо, — сказал он. — Уверен, теперь вам стало легче. Однако перед тем, как я докажу вам, что вы сильно ошибаетесь, и все объясню, давайте все же позавтракаем. Терпеть не могу споров на голодный желудок.

— Зря теряете время. Вам меня все равно не убедить.

— Разумеется. Но позвольте мне все же попытаться это сделать. А для начала мы позавтракаем. — Морис улыбнулся. Ванесса бросила на его яростный взгляд. — Итак, что вы желаете?

— Чтобы вы прямиком отправились в ад! Вот этого я желаю всей душой.

— Не исключено, что все будет по-вашему. Я, как это ни прискорбно, не из числа праведников. Но к нашему меню это отношения не имеет. Так что, пока я варю кофе, выберите что-нибудь еще.

Ванесса ничего не ответила. Она молча смотрела в спину Мориса, пока тот колдовал над кофеваркой. Может, она успеет улизнуть, пока он возится с кофе? Вряд ли, мрачно подумала она. Не успеет даже дойти до двери. И, если она не хочет, чтобы ее опять волокли как чемодан, лучше уж ей оставаться на месте.

— Боюсь, что не смогу предложить вам английский завтрак. Яиц полно, но бекона нет. — Морис произнес это так, словно ее действительно волновало то, что он говорит. Не обращая внимания на ее враждебное молчание, он продолжил: — Зато есть целый пакет свежих круассанов и батон хлеба. Думаю, вы не откажетесь от тостов. Наверняка найдется и мармелад. — Он обернулся и лукаво посмотрел на нее. — У англичан есть еще одно неоспоримое достоинство — они умеют делать отличный мармелад.

Сурово поджав губы, Ванесса смотрела на него. Она с трудом сдерживалась, чтобы не наговорить ему грубостей. Но в то же время она вынуждена была признаться себе, что не может оторвать глаз от его атлетической фигуры и длинных сильных ног, выглядывавших из-под короткого халата.

Морис, помимо воли Ванессы, волновал ее. Его близость заставляла ее дрожать от возбуждения.

Стыдись, Ванесса Прескотт! Немедленно возьми себя в руки! — увещевала себя она. Ты и только ты одна во всем виновата. Ты, как последняя дура, втюрилась в этого бесстыдного смазливого бабника и млела от одной мысли, что ляжешь с ним в постель. Если бы ты не собиралась сделать это, тебе не было бы никакого дела до того, женат он или нет.

Ванесса с ненавистью поглядела в спину Мориса.

— Тогда, может быть, ваша дочь позавтракает вместе с нами? Та самая дочь, которой якобы не существует. А как насчет вашей жены? Возможно, она тоже захочет к нам присоединиться?

  31