— Пленницы? — прошептала Исана. Голос ее звучал как хриплое карканье, и она снова закашлялась. — Где? И что случилось с моими ногами?
— В Кордгольде — так, кажется, называется это место, — ответила Одиана. — У тебя дурнота после исцеления. Корд нашел тебя после потопа на берегу с пробитой головой. Они заставили меня заживить ее.
— Тебя? — удивилась Исана. — Но разве не ты пыталась покалечить Тави?
— Этого, хорошенького? — спросила Одиана. — Я его не калечила. Я его убивала. Это не одно и то же. — Она фыркнула. — Ничего личного.
— Тави. — Исана снова закашлялась. — С Тави все в порядке?
— Откуда мне знать? — раздраженно отозвалась Одиана. — Ты же вырвала мне глаза, подруга. Первое, что я увидела после этого, — уродливого придурка Корда.
— Значит, ты не… — Исана тряхнула головой. — Корд держит тебя в плену?
Та кивнула.
— Он нашел меня, когда паводок сошел. Я только-только успела привести глаза в порядок. — Одиана улыбнулась. — У меня никогда еще не было таких ногтей. Ты должна показать мне, как это делается.
Некоторое время Исана молча смотрела на женщину.
— Нам надо выбраться отсюда, — сказала она наконец.
— Да, — согласилась Одиана, косясь на дверь. — Но пока это представляется маловероятным. Он ведь работорговец, этот Корд, — так ведь?
— Так.
Темные глаза женщины вспыхнули.
— Вот и мне так показалось.
Жжение в горле сделалось вдруг совсем уже невыносимым.
— Рилл, — пробормотала она. — Мне нужна вода.
Одиана раздраженно вздохнула.
— Нет, — сказала она. — Не будь дурой. Он окружил нас огнем. Высушил нас. Твоя фурия тебя не слышит — а если бы и слышала, ты бы и тряпочки не намочила.
Исана вздрогнула, и в первый раз с тех пор, как повстречала Рилл, она не ощутила никакого отклика на призыв, никакой реакции от водяной фурии. В состоянии, близком к панике, она лихорадочно оглядывалась по сторонам. На крюках по стенам висело мясо, воздух пропах дымом. Значит, это коптильня стедгольда Корда.
Она пленница в Кордгольде.
При мысли об этом ее бросило в холод.
Одиана молча смотрела на нее, потом медленно кивнула.
— Ты же понимаешь, он не собирается отпускать нас отсюда. Никогда — это я в его глазах увидела еще прежде, чем он притащил нас сюда.
— Я хочу пить, — сказала Исана. — Этот жар может нас убить. Мне нужно напиться.
— Они оставили здесь две маленькие чашки воды, — сообщила Одиана, кивнув в дальнюю сторону круга.
Исана глянула туда, увидела пару деревянных чашек и с усилием доползла до них. Первая, до которой она дотянулась, оказалась легкой, пустой. Она уронила ее — жжение в горле все усиливалось — и потянулась за второй.
Та тоже была пуста.
— Ты лежала в беспамятстве, — невозмутимо пояснила Одиана. — Вот я ее и выпила.
Исана смотрела на нее, не веря своим глазам.
— Но этот жар может нас убить, — повторила она, стараясь не сорваться.
Женщина ответила ей ленивой, томной улыбкой.
— Ну меня он вряд ли убьет. Я выпила достаточно — за двоих.
Исана стиснула зубы.
— Что ж, это тоже хорошо. Так воспользуйся этим. Позови свою фурию и пошли ее за помощью.
— Не будет нам помощи, маленькая гольдерша.
Исана сжала губы, размышляя.
— Тогда дождемся, пока кто-нибудь из них не войдет, и…
Одиана покачала головой.
— Ты что, — произнесла она спокойным, бесстрастным, рассудительным тоном, — думаешь, они никогда прежде не проделывали этого? Так поступают все работорговцы. Они оставляют нам ровно столько воздуха и воды, чтобы мы не умерли прежде времени. Но меньше, чем нужно, чтобы хотя бы одна из нас смогла использовать свою фурию. Если я попробую, это ничего не даст, а накажут нас обеих.
— Так значит, — спросила Исана, — даже не попытаемся?
На мгновение Одиана закрыла глаза и опустила голову. Потом произнесла очень тихо:
— У нас есть только один шанс, маленькая гольдерша.
— Я не де…
— Ты дитя, — прошипела Одиана. — Знаешь ли ты, сколько рабынь насилуется в первый же день неволи?
При одной мысли об этом Исане снова сделалось зябко.
— Нет.
— А знаешь, что бывает с теми, кто сопротивляется?
Исана покачала головой.
Одиана улыбнулась.
— Так я тебя просвещу. Тебе достаточно упереться всего раз. А после этого они уж сделают так, чтобы это не повторялось.