* * *
В городе чувствовалось приближение войны с Терой. Каждый день устраивали парады. Доблестные Рыцари в доспехах гарцевали на своих огромных боевых конях, с флагами, играя на музыкальных инструментах, шествовали служившие им дворяне и пажи. Члены гильдии солдат прошли по столице в кожаных нагрудниках и шлемах, с оружием в руках. Но, как ни странно, демонстрации военной мощи страны особого воодушевления не вызывали.
И вот в одно ясное, солнечное весеннее утро множество женщин всех сословий и возрастов, наряженные в самые лучшие одежды, покинули свои жилища и огромной толпой пошли по улицам города. Их вела госпожа Джиллиан. Они шли молча, только топот их ног отдавался эхом вдоль узких улиц и на рыночных площадях. В этой тишине угадывалась едва заметная угроза. Когда женщины подошли к воротам Золотого района, предсказания Лары сбылись: охранники отступили перед такой мощной толпой и позволили ей пройти.
Женщины, по-прежнему молча, шагали к императорскому дворцу. Их ноги втаптывали в землю гравий на дорогах Золотого района под весенними деревьями, на которых лопались почки, а зеленый цвет уже распустившихся молодых листьев еще имел желтоватый оттенок.
Увидев расширенный и переименованный во дворец дом Гая Просперо, женщины на миг остановились в изумлении, потому что мало кто из них видел его раньше. Потом они все как одна зашагали к дворцу. Солдаты, охранявшие вход, только разинули рот. Но женщины были спокойны, в их планы не входило применение насилия.
— Стоять! — скомандовал один из охранников, когда женщины подошли к нему и его товарищам. — По какому случаю собралась толпа? — спросил он.
— Я Джиллиан, Старшая госпожа гильдии женщин для удовольствий, — представилась предводительница толпы. — Мы хотим увидеть императора. Скажи ему, что женщины Хетара недовольны им. И очень недовольны. Иди же! — Она повела рукой в сторону охранника. — И поторапливайся!
Охранник поспешил прочь, оставив своих товарищей охранять вход во дворец. Увидев это, Джиллиан едва не засмеялась. Многие женщины тоже с трудом сдерживались от смеха.
Через некоторое время сбылось еще одно предсказание Лары: из дворца вышел советник. Он грозно взглянул на женщин, словно взгляд мог их усмирить, и визгливым голосом спросил:
— Чего вы хотите?
— Мы желаем видеть императора, — ответила госпожа Джиллиан.
— У императора нет времени на то, чтобы встретиться с кучкой крикливых женщин, — заявил советник. — Идите назад, к своим мужьям и хозяевам!
— Мы желаем видеть толстого слизняка, который называет себя нашим императором, а сам во второй раз собирается привести нас к беде! Мы подождем, пока он закончит свои важные дела, — твердо сказала госпожа Джиллиан.
Советник удивился: он узнал старшую госпожу гильдии и пришел в ужас, увидев ее среди тех, кто казался ему неорганизованным сбродом.
Госпожа Джиллиан подняла руку, указав на него пальцем, и строго скомандовала:
— Уходи!
Советник быстро скрылся во дворце. Там он разыскал ближайшего советника императора, господина Иону, и сказал ему, что перед воротами дворца собралось много женщин.
— Кто они? — спросил его Иона, а сам подумал: «Что это за странный бунт?»
— Мне кажется, там женщины из всех сословий, господин.
— Ты узнал кого-нибудь из них?
— Да, Старшую госпожу гильдии женщин для удовольствий, — ответил чиновник. — И не только ее. Мне даже показалось, что я видел там Мэв Скарлет.
— И чего именно они хотят? — спросил Иона.
— По их словам — увидеть императора. Я сказал им, что император занят, но они отказались уходить. Господин, они все словно околдованы. Я никогда не видел, чтобы женщины вели себя так. Это поражает и возмущает.
Несколько минут Иона обдумывал, как поступить, а советник стоял перед ним, переступая с ноги на ногу. Наконец Иона заявил:
— Я сам поговорю с ними, — и быстро пошел к наружному входу во дворец.
Иона громко ахнул, увидев перед дворцом огромную толпу женщин, но быстро овладел собой, величавой походкой приблизился к женщинам, взглянул на них, надеясь, что взгляд получился ледяным и высокомерным, и сказал:
— Как вы смеете нарушать порядок перед дворцом императора Хетара?
— Еще как смеем. Женщины Хетара устали терпеть! — крикнула госпожа Джиллиан. Ее раздражал этот хитрый лис. Она хорошо его знала и понимала, что даже сейчас он думает, как наказать ее за нарушение этикета. — Мы желаем увидеться с императором, господин.