ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  39  

– Еще нет. Но это уже не важно. Малышки замерли. И воды отошли.

– Тогда я звоню Хелен.

– Она, наверное, обедает. И у меня нет пока схваток. Давай немного подождем. С мальчишками все было иначе.

– А если при двойне другие ощущения? – взволнованно спросил Джек.

– Ты слишком переживаешь. Как только начнутся первые схватки, сразу звоним Хелен. А пока давай посмотрим фильм.

Джеку было не до фильма, но он послушно щелкнул пультом. Вместо экрана он смотрел жене в лицо.

– Да перестань ты таращиться, со мной все в порядке. – Мэрилин потянулась его поцеловать, и в этот момент ее скрутила знакомая тянущая боль, только куда более интенсивная, чем ей помнилось. Она вцепилась Джеку в плечо пальцами, не в силах даже застонать. Как только схватка закончилась, тот почти выпрыгнул из постели и схватил мобильный.

– Все, мы едем. И я звоню Хелен.

В ту же секунду Мэрилин настигла еще одна схватка.

– Как дела? Есть изменения? – спросила в трубке спокойная Хелен.

– Да, все началось внезапно! – выпалил Джек. – Отошли воды. Минут десять назад. А сейчас идут схватки, одна за одной, очень продолжительные… Да, пауза минуты по две.

– Кажется, ваши малышки торопятся, – вынесла вердикт Хелен. – Скажи Мэрилин, чтобы лежала. Пусть не двигается, просто лежит. Я вызываю «скорую». Там крепкие парни, вместе сможете отнести Мэрилин вниз на носилках. Я уверена, что все будет в порядке, но все равно следи за каждой схваткой. Встретимся в клинике.

Хелен немедленно позвонила в «скорую». К тому моменту, как приехала машина, Мэрилин уже кричала в полный голос, и как бы ни старался выглядеть спокойным Джек, на самом деле ему было очень страшно. Все происходило слишком быстро.

Меньше чем через десять минут после звонка Хелен «скорая», завывая сиреной, уже въезжала в ворота клиники. Мэрилин стискивала руку Джека уже каждую минуту и так кричала, что у него разрывалось сердце.

– Я не смогу, я не смогу, я не смогу!.. – рыдала его несчастная жена.

– Сможешь, милая, все будет хорошо. Я буду рядом. Все скоро закончится, и мы увидим наших девочек.

– Я не смогу, – повторяла Мэрилин. – Слишком больно, слишком больно… – После этих слов ее голова запрокинулась, глаза закатились под веки.

– Мэрилин! – вскрикнул Джек, и один из медиков схватился за кислородную маску.

Однако Мэрилин внезапно открыла глаза. У нее было низкое давление, но опасности состояние не представляло.

– Все будет хорошо, – прошептал Джек, холодея от ужаса.

Носилки торопливо прокатились по коридору до родильного бокса, где их уже ждала Хелен. Она быстро осмотрела Мэрилин и улыбнулась.

– Молодцы, что не теряли времени даром, – похвалила она. – Еще минут десять, и Мэрилин родила бы прямо в своей постели… Милая, потерпи немножко. Тужиться не надо, малышки и без того торопятся появиться на свет. – Лицо роженицы вновь исказилось от боли, и Хелен рявкнула двум медбратьям: – Перекладывайте на кресло, быстро!

За считанные мгновения бригада переодела Мэрилин и перенесла на родильное кресло. Сразу за этим несчастная закричала так сильно, до срыва голоса, что Джек решил, будто она умирает.

И почти тотчас за натянутой простыней раздался еще один крик, более высокий и жалостный. Это родилась первая дочь Мэрилин и Джека. Хелен быстро перерезала пуповину и передала младенца акушерке.

Джек плакал от счастья, а Мэрилин, у которой ненадолго закончились схватки, улыбалась ему.

Всего минута, и все началось сначала. Теперь Мэрилин пришлось тужиться. И вот еще один детский вопль огласил родильный блок. Обе девочки родились за какие-то десять минут, всего через сорок пять минут после начала схваток. Хелен сказала, что это самые быстрые роды для близнецов из всех, что ей приходилось принимать.

Теперь все тело Мэрилин трясло. Она плакала и улыбалась одновременно, сжимая руку мужа, который гладил ее по волосам и смотрел, как медсестры колдуют над его малышками. У одной из девочек были рыжие волосы, как у мамы. Вторая оказалась темноволосой, как отец. Это были разнояйцевые близнецы, и решить, кто из них Дафна, а кто Дана, было нетрудно.

Джек пребывал в состоянии шока. Он никогда не видел, чтобы человек мучился от такой чудовищной боли. И что более странно, эта боль закончилась так же внезапно, как и началась.

– Спасибо, что так быстро прислала бригаду, – сказал он Хелен. – Если бы не это, роды пришлось бы принимать мне.

– Вот именно. И все же я уверена, что ты бы справился, – похвалила Хелен. – Ты очень внимательно следил за женой.

  39