ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>




  30  

– Неповрежденные?

Джо кивнул.

– Я хочу взглянуть на них. Отведи меня в… в штаб.

– Может, лучше потом? – с сомнением спросил Джо.

Но Ева уже спешила вверх по тропе и ничего не ответила.

* * *

Носилки, на которых лежали две закрытые клеенкой кучки, были установлены на тележке, которую медленно, с усилием толкали вверх по тропе двое сотрудников шерифской службы, которых даже в темноте легко было узнать по широкополым шляпам со звездами.

– Вы сумели разделить скелеты? – спросила Ева у Спайро, следя за тележкой взглядом.

– Во всяком случае, мы постарались сделать это, хотя я не могу поручиться, что мы не допустили никакой ошибки, – ответил агент. – Похоже, грязевой оползень потревожил эти могилы сильнее всего.

Тележка с носилками достигла вершины холма, где расположился поисковый штаб. Спайро подошел к ней и откинул клеенку. Ева тоже приблизилась.

– Свет! Дайте больше света, – отрывисто сказала она.

На носилках лежали кости. Много костей и все они были переломаны и расколоты, словно над ними потрудилась целая стая животных-падальщиков. Или безумец, вооруженный молотком и зубилом.

При мысли об этом она вздрогнула, но постаралась взять себя в руки. Черепа лежали отдельно от костей, и Ева поднесла один из них к свету. Ей сразу бросилось в глаза, что у черепа отсутствовали зубы, и Еве пришлось приложить немало усилий, чтобы не думать о том, как убийца вырывал их у трупов. Или у живых… еще живых людей.

– Это ребенок, – сказала она уверенно, оглядывая череп. – Европеоид. Мальчик. На мой взгляд, ему было лет десять-двенадцать.

– Вы уверены? – спросил Спайро.

– Процентов на семьдесят. Антропология – не моя специальность, но я провела десятки реконструкций детей именно в таком возрасте. – Она бережно опустила череп на носилки и взяла в руки второй.

– Что-нибудь не так, мисс Дункан? – спросил Спайро.

Ева вздрогнула, очнувшись.

– Нет-нет, все в порядке, – пробормотала она. – Я просто… смотрела. Это тоже европеоид, мальчик. По-моему, чуть постарше, чем первый. Больше ничего я сказать не могу. – Она положила череп на носилки. – Пусть останки непременно посмотрит квалифицированный антрополог. – Ева повернулась к Джо. – Идем.

– Погодите, – остановил их Спайро. – Джо рассказал мне о телефонном звонке. Мне хотелось бы поговорить с вами, мисс Дункан.

– Будет лучше, если ты приедешь ко мне, – вмешался Джо. – Там и поговорите. А сейчас нам пора ехать. С этими словами он решительно взял Еву под локоть.

– Мне нужно поговорить с мисс Дункан сейчас!

Джо обернулся через плечо.

– Не надо на нее давить, Спайро, – сказал он негромко. – Я этого не допущу.

Было видно, что Спайро колеблется. В конце концов он пожал плечами.

– Пожалуй, ты прав, это может подождать. Кто знает, что еще мы здесь найдем?

* * *

Ева съежилась на пассажирском сиденье джипа.

– Вообще-то я могла бы с ним поговорить… – сказала она слабым голосом.

– Да, я знаю. – Джо резко нажал на акселератор, и машина помчалась еще быстрее. – Дай тебе волю, ты пялилась бы на эти кости до утра. Или снова отправилась бы глазеть на пустую могилу… Я знаю, что ты сильная женщина, мне это доказывать не надо…

Ева слегка пошевелилась и, выпрямившись, откинула голову на подголовник. Она чувствовала себя совсем разбитой и смертельно усталой.

– Этот негодяй сказал правду. Мы нашли двух детей – двух мальчиков. Значит, Бонни у него.

– Одно вовсе не обязательно следует из другого, – резонно заметил Джо. – Когда имеешь дело с подобными типами, ничего нельзя принимать на веру.

– Однако одно делает другое более правдоподобным.

– Да, – процедил он сквозь зубы.

– Но если это правда, значит, все это время убийца оставался на свободе. Он ходил, дышал, наслаждался жизнью…

Когда Фрейзера казнили, я по крайней мере могла утешаться тем, что Бонни отомщена и что он больше никого не убьет.

– Не слишком ли ты спешишь с выводами?

Но голосу Джо не хватало убежденности, и он сам это сознавал. У него было страшное подозрение, что Ева права.

– Фрейзер признался в убийстве двух мальчиков – Джона Девона и Билли Томпкинса, – сказала она.

– Да, я помню, – нехотя согласился Джо.

– Нам нужно идентифицировать только одного из них, что бы убедиться, что звонивший сказал правду. Я хочу, чтобы ты уговорил Спайро дать мне один из черепов на реконструкцию.

  30