ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  107  

– Значит, вы переехали сюда из Нью-Йорка?

– Ну… так оно и есть, – немного помолчав, отвечаю я и бросаю на Люка короткий отчаянный взгляд: – Правда, дорогой?

– Бог ты мой! А как же ваша работа в Музее Гуггенхайма, профессор Блумвуд?

– Музее Гуггенхайма? – Голос у Люка какой-то придушенный.

– Да, Гуггенхайма. Истинно так. – Я несколько раз киваю, пытаясь выиграть время. – Разумеется, я буду очень по нему скучать. Но я решила… сосредоточиться на своем собственном творчестве.

– Замечательно. – Хэрриет Грейсон, похоже, сбита с толку. – Вы художница?

– Не совсем, – откашливаюсь я. – Моя работа… ее трудно описать…

– Творения Бекки уникальны, – неожиданно вступает в разговор Люк. – Она создает… воображаемые миры. Можно сказать, страну чудес.

И тут раздается стук в дверь. В кабинет осторожно заглядывает секретарша:

– Мистер Брендон? Вас просят немедленно позвонить в ваш офис.

– Прошу прощения. – Люк выглядит удивленным. – Должно быть, что-то очень срочное.

Он выходит, а я хватаю проспект, наугад тыкаю в одну из страниц и быстро говорю:

– Вот! Тут написано, дети читают каждый день, что конкретно подразумевается под этим?

Слава тебе господи. Миссис Грейсон минут пять распространяется о чтении, и я одобрительно киваю. Затем спрашиваю о научной лаборатории, и ответ занимает еще три минуты. Собираюсь свернуть на спортивные игры, но тут появляется Люк.

Его лицо сияет. Такое впечатление, что он выиграл в лотерею. Что…

О боже! Элинор сделала это!

Умираю от желания проверить сообщения на своем телефоне.

– Извините, – вежливо говорит Люк, – но меня вызывают в офис по неотложному делу. А Бекки может остаться и продолжить знакомство.

– Нет! – Я вскакиваю словно ошпаренная. – То есть… Я лучше поеду с тобой, дорогой. Мне так жаль, миссис Грейсон…

– Все в порядке, – улыбается она. – Я была очень рада снова встретиться с вами, профессор. Знаете, ваш совет по поводу маленького Эрнеста Клиф-Стюарта оказался поистине бесценен.

Чувствую, что Люк навострил уши.

– Какой совет? – интересуется он.

– Так, ничего особенного, – спешу сказать я. – Тут не о чем…

– Не могу согласиться с вами! Профессор Блумвуд прозорливо заметила, каким большим потенциалом обладает один из моих учеников в школе Святого Кутберта, – отвечает Хэрриет Грейсон. – У этого мальчика были некоторые… трудности, скажем так. Но он раскрылся с тех пор, как мы наградили его. Он особенный ребенок!

– А! – доходит до Люка. – Понятно. Профессор Блумвуд очень хороша в отношении прозорливости. Видит насквозь.

Мы молча идем по коридорам, покидаем школу, забираемся в машину и смотрим друг на друга.

– Итак, – вопросительно поднимает бровь Люк, – значит, ты у нас профессор.

– Люк…

– Все ясно. Только ничего не говори Сьюзи. И, Бекки… это так мило с твоей стороны. Однако теперь мы не сможем отдать Минни в эту школу.

– Знаю, – уныло вздыхаю я. – А она мне действительно понравилась.

– Ничего, найдем другую. – Он сжимает мое колено, затем достает телефон и набирает номер: – Привет, Гэри! Я уже еду. Потрясающие новости!

Исподтишка включаю свой мобильный, и он бикает, оповещая о новых эсэмэсках. Первая от Элинор.

Я разговаривала с Бернардом. С добрыми пожеланиями, Элинор.

И больше ни слова. Все улажено, и никакой шумихи. Чем больше я узнаю Элинор, тем лучше понимаю, какая она невероятная женщина. Думаю, Люк унаследовал ее гены. Унаследовал ее непреклонность, умение преодолевать любые препятствия.

– Ну… что случилось? – невинно спрашиваю я у Люка. – Что там за переполох на работе?

– Ты помнишь о поездке в Париж? – Люк разворачивает машину, глядя через плечо. – Боюсь, она отменяется. Мы не встречаемся с Кристианом Скотт-Хьюзом – потому что сегодня днем нас ждет встреча с самым главным человеком. Сэр Бернард решил уделить нам полчаса. Это как гром среди ясного неба! Сам сэр Бернард Кросс!

– Ух ты! – Какое счастье, что я хорошая актриса. – Удивительно!

– Неслыханное дело! Поразительно, – кивает Люк, не отрывая глаз от дороги. – Все в шоке.

– Поздравляю! Ты это заслужил.

Спсб Элинор. Вы подлинная ЗВЕЗДА!!!!!!!

– Думаю… – Люк замолкает, проезжая сложный перекресток, – думаю, что тут кто-то подсуетился. Такие вещи не происходят ни с того ни с сего. – Он смотрит на меня. – За этим кто-то стоит. Кто-то влиятельный.

  107