ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  10  

В голове Эйбел взметнулся вихрь.

— Может, теперь он осядет у нас? Он ведь женат? — как можно равнодушнее поинтересовалась она.

Покачав головой, мисс Тимонс сообщила театральным шепотом:

— Нет, и это тем более ужасно. Детям нужна мать.

— Вы уверены? — переспросила Эйбел, все тем же равнодушным тоном.

— Конечно, уверена. Директор школы попросила его прийти с женой, чтобы познакомиться, но он сказал, что у него нет жены и нет времени. Очень невежливо. Может, вы поможете ему с детьми? Вам ведь здесь должно быть очень одиноко.

У Эйбел гулко билось сердце, в висках стучало.

— Мне вовсе не одиноко. Батл составляет мне компанию. И вы ведь знаете, я работаю над Атласом.

— Ну, что касается Батла, знаю я его компанию, — хмыкнула мисс Тимонс, — мул да кувшин с виски. Кстати, передайте ему привет и…

Тут Эйбел осенило.

— Вы можете это сделать лично, мисс Тимонс. Приезжайте на ужин сегодня вечером. Придет Стаси, и я пригласила Десмондов.

Мисс Тимонс широко раскрыла глаза.

— В жизни не поверю, что Батл согласился сесть за один стол с Десмондом. — Ее удивлению не было границ.

— Нет, конечно. Но если бы вы, то…

— Нет, по-моему, это может произойти лишь в присутствии пожарных с брандспойтами или если Батл будет с ног до головы в гипсе. — Мисс Тимонс рассмеялась, довольная своей шуткой. — Но я приду, спасибо. Как в старые времена. А сейчас, дорогая, — она взяла Эйбел под руку и повела ее к детям, — позволь представить тебе Сандру и Тетти. А мне пора. Я должна посетить нескольких родителей и подготовить урок.

Дети пересели на переднее сиденье автомобиля Эйбел. Мисс Тимонс помахала им рукой.

Эйбел улыбнулась детям. Шестилетний Тетти был неотразим — красивое голубоглазое личико, розовые щечки и белокурые кудрявые волосы. Он разглядывал ее с невинным любопытством. Сандра была совсем не похожа на брата. Худая, с темными, длинными волосами и огромными темными глазами. Эйбел присмотрелась и увидела, что левый глаз девочки совсем заплыл, кожа вокруг глаза покраснела.

— Прежде, чем я отвезу вас домой, — сказала Эйбел, — мы заедем ко мне и приложим к твоему глазу лед и лесной орех.

— Спасибо, не нужно, — резко ответила девочка.

— Нам все равно придется заехать. Я должна выгрузить покупки, иначе мороженое растает.

— Мороженое? — с надеждой переспросил Тетти.

Сандра толкнула его локтем, что не укрылось от Эйбел.

— Я рада, что вы приехали в горы. Надеюсь, мы станем друзьями, — как ни в чем не бывало продолжила она.

— Мы не собираемся надолго здесь оставаться. За нами скоро приедет мама.

— Да? А где ока сейчас?

Сандра с недетской серьезностью и с каким-то даже презрением оглядела Эйбел.

— Это не ваше дело, — оборвала она ее.

Эйбел с удивлением взглянула на враждебно настроенную девочку.

— Ты права, — подтвердила она, — это не мое дело.

— И мы, вероятно, не придем к вам на ужин. Дядя Стив не любит вас.

Эйбел чуть не съехала в кювет.

— Да, но… Ведь это дружеский ужин… И он сам сказал? — вконец запуталась Эйбел.

Девочка таинственно улыбнулась:

— Дядя Стив никого не любит, — довольная произведенным эффектом сообщила Сандра.

— А я люблю мороженое, — заявил Тетти.

За поворотом дорогу перегородил грузовик. Эйбел съехала на обочину. Стив Десмонд утрамбовывал землю вокруг нового, сверкающего краской почтового ящика. Заметив детей, он нахмурился.

— В чем дело? — отводя взгляд в сторону, пророкотал Стив.

— Они опоздали на автобус.

Дети посмотрели на Стива и, не дожидаясь приказания, вылезли из машины, прочитали фамилию, которую он написал на почтовом ящике, затем забрались в кабину грузовика и замерли с таким видом, словно их сейчас повезут на казнь.

Эйбел вышла из машины.

— Я хотела бы иногда навещать ваших детей.

Тетти собрался что-то сказать, но Сандра зажала ему рот рукой. Обескураженная Эйбел перевела взгляд на Стива.

— Похоже, дети не очень счастливы, — сказала она.

Их глаза встретились. Эйбел заметила в его взгляде враждебность. И тут же вспомнила слова девочки «дядя Стив не любит вас». Она опустила голову. Неужели из-за пресловутой семейной вражды Десмонд возненавидел ее?

— До вечера, Стив, — делая ударение на каждом слове, произнесла она дежурную фразу.

— Благодарю, мисс, за приглашение, но мы не сможем им воспользоваться.

  10