ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>

Побудь со мной

Так себе. Было увлекательно читать пока герой восстанавливался, потом, когда подключились чувства, самокопание,... >>>>>

Последний разбойник

Не самый лучший роман >>>>>




  23  

Бедняжка Черри, подумала она печально, расставляя тарелки с супом. Она даже не представляет себе, что теряет! Сама Энн прекрасно осознавала, насколько ей повезло: ведь у нее был заботливый муж, очаровательная дочка и любимое дело.

С этими мыслями она отправилась в сад, чтобы позвать мужчин к столу.


Вечер прошел на удивление быстро, с удивлением заметила Чарити, когда они с Энн, приготовив кофе, несли чашки в оранжерею.

– Я бы хотел сделать что-нибудь вроде этого у себя в Мэйн-хаузе, – заметил Берт, внимательно рассматривая легкие и прочные конструкции оранжереи. – В любом случае это лучше, чем нынешняя обстановка. Вы не согласны со мной, Чарити? – поинтересовался он.

Девушка поджала губы, поймав на себе удивленный взгляд Энн, и разозлилась еще больше, когда Берт жизнерадостно продолжил:

– Вчера вечером ваша подруга побывала у меня, – обратился он к хозяйке. – Мне хотелось услышать ее совет по поводу оформления комнат, в которых будет жить моя мать, но она очень кстати переадресовала меня к вам.

Черри готова была убить его. От нее не ускользнуло, каким любопытством загорелись глаза Энн. Эта женщина была неисправимым романтиком и никак не могла понять, что, оставшись одна, Чарити чувствовала себя куда более счастливой, чем замужем.

– Вообще-то, мне нужно идти, – резко сказала она. – Утром вставать чуть свет, да и прогноз погоды неблагоприятный. В ближайшие дни обещают грозу.

– Дорогая, ты всегда этого боялась! – озабоченно воскликнула Энн. – И что же ты собираешься делать? Успеваешь собрать урожай вовремя?

– Скорее всего, да, – заверила ее Черри, – хотя на цветы потребуется два-три дополнительных дня.

Она не осознавала, что ее опущенные плечи свидетельствуют об усталости, а в голосе звучит отвращение при одной только мысли о предстоящей работе.

– А что, собственно, случилось? – спросил Берт, прерывая наступившую тишину. – Вы наняли кого-нибудь для сбора цветов?

– Собиралась, – призналась Чарити, – но так и не успела. Обычно я прошу миссис Доусон с почты позвать здешних ребят, которые хотели бы заработать немного денег на карманные расходы, но сейчас уже поздно заниматься этим. Остается надеяться, что хорошая погода продержится еще недельку.

– Я бы с радостью пришла помочь тебе, но именно сейчас я не могу этого сделать, – сказала Энн.

Черри устало покачала головой.

– Можно мне позвонить от тебя, чтобы вызвать такси?

Краем глаза она заметила, что Берт нахмурился.

– Это ни к чему, – сказал он мрачно. – Я довезу вас до дома.

Заметив, что Энн с любопытством наблюдает эту сцену, Чарити напустила на себя как можно более безразличный вид, повернулась к Берту и сдержанно заметила:

– Вам ведь нужно еще многое обсудить со своим будущим дизайнером.

Энн и Берт обменялись понимающими взглядами.

– О нет, – жизнерадостно воскликнула молодая женщина. – Мы сможем говорить о чем-то конкретно лишь после того, как я своими глазами увижу дом. Пока я могу лишь догадываться о том, что именно задумал Берт и какую сумму он готов вложить в реконструкцию, – добавила она со смешком.

Черри не оставалось ничего иного, как признать свое поражение.

Только что пробило одиннадцать, но на улице по-прежнему было очень душно. Все пожелали друг другу спокойной ночи, и Берт подошел к Чарити, чтобы проводить ее к машине, но девушка решительно отступила в сторону.

Теперь, когда ужин кончился, она вдруг почувствовала себя бесконечно уставшей, настолько, что не оставалось сил выговорить Берту за то, что он упомянул об их совместно проведенном вечере.

Когда автомобиль тронулся с места, она откинулась в кресле и моментально заснула. Берт посмотрел на нее с сочувствием и печальной усмешкой. Свернувшись калачиком, она не видела и не слышала ничего, что происходило вокруг.

Доехав до Уайн-коттеджа, Берт остановил «даймлер» у крыльца и пристально поглядел на спящую девушку. Затем он нагнулся к ней, расстегнул ремень безопасности и, обойдя машину, легко, словно пушинку, подхватил Чарити на руки.

Она пошевелилась, что-то бормоча сквозь сон и бессознательно сопротивляясь его объятиям, но мягкое, бережное прикосновение успокоило ее, и девушка снова задышала ровно.

Берт, отыскав в ее сумочке ключи, отпер дверь, шикнул на взвизгнувшего от радости Лестера и понес Чарити наверх, в спальню. Там он помедлил, размышляя, надо ли раздевать ее. Какой пламенный и неукротимый дух живет в этом миниатюрном хрупком теле, подумал Берт и легонечко провел пальцами по ее лицу. Как же она разозлится утром, обнаружив, что спит в своей постели раздетая…

  23