Она вежливо обратилась к Мэри.
— Добро пожаловать на ранчо Уорренов. У моего отца отличная кухарка.
— Теперь для нас будет готовить этот парнишка из Баффало, — сообщил Закери, усадив Мэри на ближайший стул.
— Моя мать прислала несколько поваренных книг. Возможно, они пригодятся Эндрю.
— Вы очень добры, — сказала Мэри.
— Вовсе нет. А теперь, пожалуйста, позвольте мне извиниться за…
Она осеклась, услышав снаружи поросячий визг. Они привезли Макса? Какой великодушный жест после того, что она сделала! Радостно улыбнувшись, Тиффани извинилась перед присутствующими и поспешила наружу. Она нашла Максимилиана привязанным к перилам веранды и подхватила его на руки, даже не задумавшись о своем наряде.
— Значит, Рыжик еще здесь? Еще не совсем исчезла?
Резко повернувшись на звук знакомого голоса, Тиффани впечаталась губами в губы Хантера. Конечно, он помог этому, схватив ладонью ее за шею и притянув к себе. Но Тиффани не остановила его, слишком остро сознавая, что, возможно, в последний раз ощущает вкус его губ. Это сделало поцелуй горько сладким!
Хантер притянул ее ближе, и поросенок, зажатый между ними, протестующе взвизгнул, приведя Тиффани в чувство. Она поспешно отстранилась, возбужденная и раскрасневшаяся. Этого не должно было случиться, она не должна была позволять этого! Предполагалось, что она создаст впечатление, что Дженни — Рыжик, как он называл ее, — исчезла. Ее не существует. И если он рассчитывал найти ее здесь, то ошибался!
— Спасибо, что привез мне Макса, — вежливо сказала она.
— Пришлось. Когда ты исчезла, он решил, что может занять мою комнату.
— Правда?
— Я впустил его вчера, но одной ночи оказалось достаточно. По какой то причине он решил, что может спать в моей постели. Неужели ты позволяла ему такие фокусы?
— Я не возражала, — призналась Тиффани, почесывая Макса за ухом. — У меня никогда не было домашнего любимца, не считая котенка, которого я однажды принесла домой. Но он сбежал, прежде чем я успела привыкнуть к нему. Ты не мог бы отвязать его, чтобы я внесла его внутрь? — Она не решилась выпустить поросенка из рук, опасаясь, что Хантер снова попытается обнять ее.
Он отвязал поросенка.
— А твой па не будет возражать против его присутствия в доме?
— Нет, он совсем не тот черствый человек, общества которого я хотела избежать.
Хантер бросил на нее острый взгляд.
— Вот, значит, почему ты это проделала?
— В основном. Я все объясню тебе и твоим родителям за обедом. Ты… войдешь?
Он помедлил с ответом, и сердце Тиффани пропустило удар. Она не хотела, чтобы он уезжал, вынужденная признаться себе, что рада видеть Хантера. Он выглядел сегодня таким красивым — в отглаженной белоснежной рубашке, темных брюках и начищенных черных сапогах. Он стоял в своей излюбленной позе, прислонившись спиной к стене. Тиффани так привыкла к этой его позе, что часто представляла его именно так — когда не воображала его в одном полотенце, обернутом вокруг бедер. Образ, возникший перед ее мысленным взором, был таким ярким, что Тиффани на мгновение прикрыла глаза.
— Пока еще не решил, — отозвался Хантер. — Хотел подождать, пока ты выйдешь полюбоваться закатом. Жаль, что этот дом обращен к востоку. Тебе будет не хватать вечерних посиделок.
Тиффани чуть было не улыбнулась, но вовремя спохватилась. Как легко снова перейти к непринужденным отношениям, которые установились между ними. Но это была не она! Впрочем, Дженнифер тоже приехала с востока. И ей следовало соблюдать приличия и при каждой встрече давать ему отпор, вместо того чтобы позволять придумывать ей прозвища, заигрывать, целовать и…
Она приняла чопорный вид.
— Я не буду скучать по закатам, потому что в задней части дома имеется небольшая веранда. Папа сказал, что это была мамина идея — построить ее, потому что она тоже любила наблюдать за закатом и они проводили там каждый вечер перед ужином.
— По слухам, он бил ее, и поэтому она уехала. Это правда?
— Конечно нет! — резко отозвалась Тиффани, кинувшись на защиту отца.
— Тогда почему она его бросила?
— Я надеялась, что он скажет мне. Вообще то он винит в этом вашу семью… точнее, вражду. Еще одна причина, чтобы ненавидеть Каллаханов.
— Если так, то… нам всем чертовски не повезло, — заметил Хантер, устремив на нее пристальный взгляд.
— Почему?