ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  13  

Это звучало немного старомодно, но вызвало у Сюзанны приятное чувство того, что о ней заботятся, ее оберегают. Конечно, нельзя сказать, чтобы я нуждалась в чьей бы то ни было защите, поспешила заверить себя Сюзанна. Я вполне способна постоять за себя. Однако как приятно иметь рядом крепкое мужское плечо, на которое можно опереться, хотя бы на короткое время! Это дает ощущение покоя, какого я прежде не знала.

Сюзанна была тронута, хотя и несколько смущена.

— Ладно, будь по-вашему, — сказала она наконец, понимая, что снова идет у него на поводу. — Раз вы настаиваете…

— Настаиваю, — тихо отозвался Норман, не сводя с нее мягкого взгляда своих непроницаемых карих глаз. — Хотите еще кофе?

— Нет, спасибо. С меня достаточно, к тому же мне уже пора. — Она взглянула на свои наручные часики, и глаза ее расширились. — Ой, не просто пора, а надо поторопиться. До начала занятий осталось двадцать минут! — Она подскочила со стула и схватила сумку. — Спасибо за кофе, — бросила уже на ходу, направляясь к выходу.

— Сюзанна, постойте! — окликнул ее Норман, быстро поднявшись и бросив несколько купюр на стол. — Деньги на столе, Финч! — крикнул он и поспешил вслед за Сюзанной.

Он догнал ее уже на тротуаре и взял за руку, вынуждая остановиться.

— Если вы опаздываете, я могу вас довезти.

— Нет! — Уловив панические нотки в своем голосе, Сюзанна постаралась взять себя в руки и добавила уже спокойнее: — Я вполне успею, до кампуса ведь рукой подать.

— Вы уверены? — нахмурился Норман с явным выражением замешательства, написанного у него на лице.

Наверное, заметил, как я отреагировала на его предложение подвезти ее. Черт!

Если он подумает, что у нее не все в порядке с головой, винить его за это будет нельзя. Но и объяснить ему, в чем дело, она не могла. Не хватало только, чтобы ее увидели выходящей из патрульной машины, да еще на территории университетского городка. Как бы ни нравился ей Норман Чейни, она не должна совершать глупостей.

— Да, конечно, — пробормотала она, зашагав дальше. Хоть бы он поскорее сел в свою машину и уехал.

Неожиданно ей пришла в голову пугающая мысль: а что, если вечером Норман приедет за ней на патрульной машине. Это конечно же, маловероятно но вдруг? Это предположение не на шутку встревожило Сюзанну. Норман снова догнал ее.

— Вы чем-то обеспокоены?

— Что? — быстро обернувшись и чуть не выронив сумку, она уставилась на Нормана.

— Мне показалось, что вас что-то тревожит. Вы бросили такой испуганный взгляд на мою машину, словно боитесь, что она вас укусит.

— Не говорите глупостей, — отрезала Сюзанна, надеясь, что ее голос прозвучал достаточно непринужденно. — Просто я не хочу опоздать на лекцию, вот и все. Извините, но мне правда надо бежать. — И она решительно зашагала через тротуар, чтобы перейти улицу.

— Сюзанна!

Он окликнул ее таким голосом, что невозможно было не остановиться. Она замерла у края тротуара и, обернувшись, снова оказалась лицом к лицу с Норманом.

— Что такое?

— Осторожно, бордюр! — предупредил он, и его красивые губы расплылись в широкой улыбке. — Вы не носите очки?

И хотя Сюзанна действительно очень спешила и нервы у нее были взвинчены, она просто не могла не улыбнуться в ответ.

— Нет. Они мне не нужны, я прекрасно вижу, — заявила она несколько высокомерно.

— Гм.

Услышав это скептическое «гм», она решительно повернулась, чтобы идти дальше.

— Сюзанна, — снова позвал он ее так тихо, что она замерла, не успев сделать и шага.

Если так пойдет и дальше, то она скоро будет просто растекаться лужей у ног этого мужчины от одного лишь звука его голоса.

— Да?

— В половине седьмого, — напомнил он ей тоном, полным обещания. — И, пожалуйста, не заставляйте меня ждать. Я… не могу ждать.

Это неожиданное, такое откровенное признание теплой волной накрыло ее, проникло прямо в сердце и растопило последний, еще не растаявший лед сопротивления.

— Я буду готова, Норман, — прошептала она, замерев на месте, будто находясь под гипнозом его непостижимого взгляда.

— Ну беги, а то опоздаешь на занятия.

От этих слов, произнесенных вполголоса, Сюзанна сразу очнулась, вспомнив о времени, своих обязанностях и о том, как сильно и непредсказуемо действует он на нее.

— Да, побежала, — выдохнула она и, быстро окинув взглядом улицу, поспешила перейти на другую сторону.

  13