– Ванс.
– Подожди, не говори пока ничего. Позавчера ты все мне сказала, и я не вправе тебя винить. Я действительно повел себя как последний мерзавец и сделал тебе больно, но я никогда тебя не использовал. И я хочу, чтобы ты это знала. И пусть мне потребовалось время, чтобы все осознать, но я полюбил тебя с первого взгляда.
По ее щеке скользнула новая слеза, и Ванс весь заледенел.
– Пожалуйста, не плачь. – Поставив ее на ноги, он заглянул в огромные голубые глаза. – Я так тебя люблю и не могу видеть, как ты плачешь. – Он заправил ей за ухо падавшую на лицо золотистую прядку. – Шарли, поверь, я люблю тебя всем сердцем и всегда буду любить.
– Я верю, – шепнула она, улыбаясь.
– Вот и замечательно, – улыбнулся он в ответ. – А теперь я хочу, чтобы ты свыклась с одной фразой.
– С какой?
– «Я согласна». Всего два слова. Я хочу, чтобы ты их произнесла, как только я найду того, кто нас поженит.
– Поженит? Ты хочешь на мне жениться?
– А к чему тогда я все это говорил? Неужели ты думала, что я перетаскал сюда все эти горшки просто ради того, чтобы ты приготовила мне бутерброд? Или охладил шампанское, чтобы мы раз и навсегда расстались?
– Я… я…
– Надо же, не думал, что вообще когда-нибудь увижу, как тебе слов не хватает.
– Может, и не хватает, но не забывай, что я не одна.
– И это замечательно. Если ты позволишь, я хочу усыновить Джейка. Да и в любом случае, я уже считаю его своим.
– Усыновить… – Она уставилась на него с открытым ртом.
– И я хочу еще детей. Хотя бы троих или четверых.
– Четверых…
– И я купил твой дом.
– Что?
– Помнишь, гуляя около парка, ты показывала мне дом, что тебе так нравится? Я его купил.
– Как? Когда? Зачем?
Ванс невольно улыбнулся:
– Столько вопросов. Просто зашел туда вчера и сделал его владельцам предложение, от которого они не смогли отказаться. И теперь этот дом наш. Можем уже в следующем месяце туда переехать. Тебе нужно всего лишь согласиться.
– Ты купил дом? – переспросила она с таким видом, словно подозревала, что спит и вот-вот проснется.
– Шарли, я хочу, чтобы у вас с Джейком было все, чего бы вы ни пожелали. Я хочу, чтобы мы стали настоящей семьей и чтобы я каждый день мог повторять, как сильно вас люблю.
– Все равно не верю, что ты дом купил.
– Почему? Он же тебе нравится.
– Да, но…
– Шарли, это всего лишь здание. И пока ты не скажешь «да», он так и останется кучей кирпичей, штукатурки, камней и… Да не важно, главное, что без тебя в нем не будет души. Ты для меня все, и я не могу без тебя жить.
– Ванс, я так тебя люблю, – выдохнула она едва слышно, словно боялась, что громкие слова все испортят.
– Повтори, – попросил он, крепко ее обнимая.
– Я люблю тебя. Люблю.
Он прижался лбом к ее лбу.
– Никогда не устану это слушать.
Улыбнувшись, она оглядела то чудо, что он сотворил лишь для нее одной.
– Просто не верится, что ты действительно все это сделал.
– Наслаждайся. – Он коротко ее поцеловал. – Только осталась еще одна деталь. Ты слишком рано пришла, и я не успел принести, а сейчас едва не забыл. Просто не верится, что у меня из головы вылетело. Поразительная ты женщина, и как тебе только удается так сильно на меня действовать? – Легонько толкнув ее на кровать, он велел: – Никуда не уходи, через минуту вернусь.
Все еще слыша ее смех, он бегом бросился в гостиную, сдвинул картину над камином, открыл сейф и вытащил последний довод.
Вернувшись в спальню, он протянул Шарли продолговатый вельветовый футляр.
– Я купил для тебя, пусть и не сразу это понял. Позвонил поверенному и велел купить в качестве удачного вклада, но, думаю, уже тогда мое подсознание знало, что я покупаю его именно для тебя.
– Что? – Открыв футляр, она громко вздохнула. – Бог ты мой! Ожерелье королевы Кадрии? – Она посмотрела Вансу прямо в глаза. – Ты с ума сошел?
Рассмеявшись, он повалился рядом с ней на кровать.
– Это ты меня с ума сводишь. Ожерелье сулит долгий счастливый брак. И именно этого я и хочу. С тобой.
– Нет, ты точно с ума сошел, – выдохнула она, поглаживая ожерелье кончиком пальца. Закрыв футляр, она отложила его в сторону и посмотрела Вансу прямо в глаза. – И таким я люблю тебя еще больше.
– Тогда покажи мне свою любовь.
И она охотно ему повиновалась.
Три дня спустя
– Мисс Ричардсон? Рад, что вы ответили на звонок, – объявил человек, назвавшийся шейхом Раифом Каури из династии Райасов.