— Привет, — пробормотала она и, чтобы скрыть смущение, начала складывать коляску.
Анатоль заметил, что диван в гостиной был накрыт одеялом, чтобы защитить обивку от Джорджи, а поверх ковра был расстелен детский коврик с игрушками.
Она смотрела, как Анатоль мягко опустил малыша на пол, где он тут же нашел свою новую любимого игрушку — белого кролика.
Анатоль молча наблюдал за Джорджи. Теперь он был уверен, что поступил правильно. Тимон казался другим человеком — он пригласил лучших врачей и согласился на прием лекарств последнего поколения, надеясь с их помощью прожить как можно дольше. Чтобы увидеть, как его правнук войдет в их семью. И не важно, к каким средствам придется для этого прибегнуть.
Тимон мгновенно оценил ситуацию и вынес свой вердикт:
— Если это все, что нужно этим хреновым законникам, чтобы ускорить процесс — оно того стоит. Но, как я понимаю, то, что она родственница Джорджи, — это не единственная причина, по которой ты затеял все это, — проговорил он, усмехнувшись.
Но ничего из того, на что намекал Тимон, здесь не было и в помине. Анатоль взглянул на Лин, сидящую на диване. Сейчас она выглядела так же, как и тогда, в их первый день знакомства. Все та же прическа а-ля конский хвост и без всякого намека на макияж. В той же самой одежде — бесформенном джемпере и потертых джинсах. И все же…
Если отвлечься от прически и самой ужасной одежды, которую он когда-либо видел на женщине, то ее кожа — нежная и матовая — была безукоризненна. Под тонкими изящно очерченными бровями ясные серые глаза оживленно блестели, когда она играла с Джорджи. У нее был красивый утонченный овал лица и соблазнительная форма губ, что так и притягивали к себе его взгляд…
Но было просто немыслимо, чтобы она в таком виде — в такой одежде и с такой прической — приехала в Грецию как его невеста.
Впрочем, это могло подождать. Сейчас Анатоль был голоден. Он не позавтракал, и в самолете тоже почти ничего не ел. Он решил принять душ, переодеться, проверить почту, а потом отправиться с Лин и Джорджи куда-нибудь пообедать.
А после обеда пройтись с ними по магазинам, чтобы купить игрушки для Джорджи и новую одежду для Лин.
И все будут счастливы. Включая и его самого.
Через час они были уже готовы к выходу. Лин без особого энтузиазма отнеслась к этой идее, но уступила без возражений. Она переоделась, хотя коричневая юбка и кремовая блузка не слишком добавили ей привлекательности, потому что она выглядела в них как скучная школьная учительница. Но это не имеет значения, подумал он, через пару часов у нее уже будет новый гардероб.
Во время обеда его решимость окрепла. Им пора было познакомиться поближе. Между ними не должно быть никакой скованности. Джорджи объединил их — значит, они уже не могли оставаться совершенно чужими друг для друга людьми. Анатоль был уверен, что со временем он заставит ее доверять ему.
Но сейчас она явно чувствовала себя неловко. Кое-кто из посетителей ресторана недовольно взглянул в их сторону из-за того, что они пришли с ребенком. Лин осторожно присела на краешек стула. Ее простая одежда, купленная на распродаже, была абсолютно неуместна в таком дорогом ресторане. Но что она могла сделать? В любом случае она никогда не будет выглядеть так же шикарно, как те женщины, с которыми обычно встречался Анатоль Телонидис. Так что нечего было и пытаться.
Анатоль решил сам заказать напитки и еду. Лин, явно не привыкшая к подобной обстановке, нервно озиралась по сторонам. И вздрогнула от неожиданности, когда официант с приглушенным коротким хлопком ловко открыл бутылку шампанского.
Шипучая жидкость наполнила их бокалы.
— Давай выпьем за будущее Джорджи, — сказал Анатоль, когда официант отошел от их столика.
Он делал все, чтобы подбодрить ее. Лин осторожно сделала маленький глоток. Напиток был не сладким, пузырьки лопались на языке с чуть кисловатой горчинкой. Она поставила бокал на стол.
— Что, не понравилось? — Голос Анатоля звучал удивленно. Это было превосходное марочное шампанское.
— Я думала, что шипучее вино должно быть сладким.
— Это не шипучее вино, — строго сказал Анатоль. — Это шампанское.
Лин вспыхнула.
— Прощу прощения, — бросила она с вызовом.
— Не за что, — ответил он с подчеркнутой вежливостью и начал объяснять процесс его производства. Лин слушала внимательно, потому что ничего не знала об этом и ей действительно было интересно. Сделав еще несколько глотков искрящейся жидкости, она почувствовала, что ее напряжение немного уменьшилось.