Он немедленно повиновался.
— Нам с вами есть о чем поговорить, — продолжала Хейгэр, снова обращаясь ко мне, — и это гораздо приятнее делать за чашкой чая.
В комнату вошла та самая горничная, которая впустила нас в дом, и старуха сказала:
— Доусон, чаю… пожалуйста.
— Да, мадам, — ответила горничная и вышла, бесшумно притворив за собой дверь.
— Тебе будет скучно с нами, Саймон, так что мы простим тебя, если ты нас оставишь.
Хотя было ясно, что она говорит от имени нас обеих, это «мы» прозвучало в ее устах так, как оно звучало бы в устах царствующей королевы. Несмотря на это, я почувствовала, что свой первый экзамен я сдала успешно, и ни моя внешность, ни мои манеры не вызвали у нее неодобрения.
— Очень хорошо, — сказал Саймон, — я дам вам возможность получше познакомиться друг с другом.
— И будь готов отвезти миссис Рокуэлл домой в пять часов.
Саймон поразил меня тем, как безропотно он воспринимал ее приказной тон. Поцеловав ей руку, он вышел, и, когда за ним закрылась дверь, она сказала:
— Я надеялась с вами познакомиться еще в ваш первый приезд в Киркландское Веселье. Я не приглашала вас тогда только потому, что была уверена, что Габриэль рано или поздно сам привезет вас ко мне. Если бы не случилось этой трагедии, он наверняка бы это сделал — он всегда свято относился к понятию семейного долга.
— Да, я знаю, — подтвердила я.
— Я рада, что вы не одна из этих глупых девиц, которые чуть что падают в обморок.
— Как вы можете это знать при таком коротком знакомстве?
— Мои глаза не потеряли своей остроты, моя дорогая. Более того, с возрастом им стал помогать жизненный опыт, которого не было в молодости. К тому же и Саймон рассказал мне, как мужественно вы держались, когда все это случилось. Я была рада, узнав, что Габриэль женился. Ему всегда не хватало жизненного стержня — как, впрочем, и большинству Рокуэллов. Бесхребетность — вот их беда.
Взглянув на ее безупречно прямую спину, я сказала:
— Сама же вы, судя по всему, на это не жалуетесь.
Она улыбнулась.
— Что вы думаете о Киркландском Веселье?
— Это удивительный дом.
— Да, это правда. В Англии таких не так уж много осталось. Вот почему нужно, чтобы он был в хороших руках. Такой дом и такое поместье нуждаются в постоянной заботе и в постоянном внимании, иначе они пропадут. Мэттью, боюсь, не самый лучший хозяин, к тому же, когда он был моложе, он не очень-то заботился о своей репутации в округе, вечно связываясь с какими-то женщинами.
В это время принесли чай, и горничная, поставив поднос, спросила:
— Позволите налить чай, мадам?
— Нет-нет, Доусон, оставьте нас.
Когда горничная вышла, Хейгэр сказала:
— Вы же могли бы взять это на себя? Я страдаю от ревматизма, и у меня сегодня побаливают суставы.
Я встала и подошла к столу, на котором стоял поднос. На нем были серебряный чайник с кипятком на спиртовке, заварной чайник, сахарница и молочник — все из серебра, а также чашки и угощение: тончайшие сэндвичи с ломтиками огурца, хлеб с маслом и пирожные.
Я чувствовала, что мне предстоит выдержать еще один экзамен — показать, что мне под силу с должным изяществом выполнить важную светскую роль хозяйки чайного стола.
Она действительно невозможная старуха, подумала я, но при всем при этом она мне нравилась.
Стараясь не разочаровать ее и одновременно не выдать своего напряжения, я спросила ее, сколько ей налить сливок и сколько положить сахару, после чего отнесла ей чашку и поставила ее на небольшой мраморный столик рядом с креслом, где она сидела.
— Спасибо, — сказала она любезным тоном, и я поняла, что и это испытание я выдержала успешно.
Затем я предложила ей сэндвичи и пирожные, после чего налила чай себе и села со своей чашкой у чайного стола.
За чаем Хейгэр попросила меня рассказать ей о том, как я познакомилась с Габриэлем, и я рассказала ей о том, как он помог мне выручить Пятницу и как мы потом подружились.
— И затем, когда вы узнали, кто он, вы, конечно, очень обрадовались?
— Узнала, кто он? — недоуменно повторила я.
— Ну, что он очень завидный жених — наследник титула баронета и Киркландского Веселья впридачу.
Ну вот опять — то же самое — снова намек на то, что я вышла за Габриэля ради будущего его наследства. На этот раз я даже не пыталась сдержать свое негодование.
— Ничего подобного! — воскликнула я. — Мы с Габриэлем решили пожениться еще до того, как мы узнали о материальном положении друг друга. Нас оно интересовало в последнюю очередь.