ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  67  

— Ага, — изгибаю бровь я.

— Да это проще простого, — уверяет она. — Достаточно снять туфли…

— Ага.

Пусть сама лазит в окна. Я не готова вламываться в крепость дядюшки Билла.

— А что ты будешь делать с охранниками и сигнализацией?

— Подумаешь, — прищуривается Сэди. — Дурацкая сигнализация.

— Дурацкая? Ну-ну.

— Ты что, боишься? Трусиха! Не куришь из страха. Пристегиваешь ремень безопасности из страха. Даже сливочного масла не ешь из страха!

— Я не боюсь сливочного масла! — возмущаюсь я. — Просто оливковое полезнее.

Сэди буравит меня злыми глазами.

— Так что, полезешь в окно?

— А у меня есть выбор? — Я тяжко вздыхаю.

— Разумеется, нет! Останови машину!

— Вот только командовать не надо. Сама знаю, что делать.

Наклоняюсь и открываю разделительное стекло:

— Извините, меня укачало. Я, пожалуй, пройдусь пешком. Вы тут вовсе ни при чем, — торопливо добавляю я, поймав его сердитый взгляд в зеркале заднего вида, — со мной бывает, а вы замечательный водитель.

Машина останавливается, шофер смотрит на меня с сомнением:

— Вообще-то я должен доставить вас до дверей.

— Не волнуйтесь! Просто хочу подышать воздухом.

Я торопливо выскакиваю из машины, захлопываю дверцу и машу рукой. Водитель напоследок дарит мне подозрительный взгляд, разворачивается в три приема и жмет к дому дяди Билла. Как только лимузин исчезает из виду, я бегу в том же направлении.

Вот и знакомые ворота. Разумеется, закрыты. В стеклянной будке охранник. Повсюду камеры наблюдения. Чужие здесь не ходят.

Нужен план. Перевожу дыхание и приближаюсь к воротам с самым простодушным видом.

— Привет! Это Лара Лингтон. Я забыла зонтик. Такая растяпа!

Через минуту охранник поднимает пешеходный шлагбаум и высовывается из окошка:

— Я вызвал Сару. Она ничего не знает про зонтик, но сейчас подойдет.

— Не стоит беспокоиться из-за таких мелочей, — воркую я и бросаюсь вперед. Отлично, первый барьер позади.

— Скажешь «пора», как только он отвернется, — шепчу я Сэди.

— Пора! — вскрикивает она, и я ныряю в кусты.

Делаю несколько шагов, падаю, на карачках пробираюсь сквозь заросли и замираю, будто суперагент из боевика. Сердце того и гляди выскочит. На колготки лучше не смотреть. Через ветки я вижу, как по дорожке мечется Сара.

— Где она? — доносится ее голос.

— Только что здесь была, — растерянно отвечает охранник.

Ай да я! На самом деле никакое не «ай». Сейчас они ротвейлеров науськают.

— Куда идти? — шепчу я. — Показывай. И гляди по сторонам.

Мы крадемся к дому, прячась за живыми изгородями, фонтанами и скульптурами. Потом сворачиваем за угол. Пока все удачно.

— Там! — Сэди показывает на французские окна. Створки приоткрыты, но чтобы добраться, нужно миновать ступени и террасу.

Значит, мне не придется карабкаться по плющу. Я почти разочарована.

— Смотри в оба! — приказываю я Сэди.

Скидываю туфли, подкрадываюсь к ступенькам, быстро взбегаю, пересекаю террасу и задерживаю дыхание.

Вот оно!

На туалетном столике. Длинное, с двумя рядами желтых мерцающих бусин и изысканной стрекозой, украшенной горным хрусталем. Ожерелье Сэди. Чудесное, переливчатое, в точности как я и представляла, разве что чуть более длинное.

Я не могу оторвать от него глаз. Наконец-то. После сомнений в том, что оно вообще существует… как на ладони. Всего в паре шагов от меня, достаточно руку протянуть. Я поворачиваюсь к Сэди и выдыхаю:

— Это самая прекрасная вещь, которую я…

— Хватай! — Она в нетерпении приплясывает в воздухе. — Не время болтать. Хватай!

— Не торопи меня.

Я распахиваю створку, осторожно вхожу в комнату и собираюсь взять ожерелье, и тут из-за двери доносятся быстрые шаги. Я выскакиваю на террасу и успеваю прикрыть створку окна.

— Что ты делаешь? — стонет Сэди. — Где ожерелье?

— Кто-то идет. Нужно переждать.

Сэди взлетает выше и сует голову в комнату.

— Служанка, — сообщает она. — Надо было сразу забрать!

— Через минуту оно будет твое. Не психуй! Лучше прикрой меня.

Я замираю у стены, молясь, чтобы служанке не пришла охота прогуляться на террасе, и на всякий случай придумывая объяснения.

Сердце мое падает, когда створки окна приходят в движение, но все оказывается еще хуже. С противным щелчком окно захлопывается.

  67