ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  68  

— Сейчас уже поздно об этом думать, — с несчастным видом возразил Тед. В этот момент зазвонил его мобильник, и он бросился к себе в комнату.

Позже Кейти увидела его уже одетым. Тед, как сумел, расчесал левой рукой волосы и сказал сестре, что поедет к себе забрать кое-какие вещи. Девушка поняла, что он лжет — на самом деле собирается к Патти. Ей хотелось остановить брата, но она не знала, как это сделать, и чувствовала, что все бесполезно. Перед ней был робот, которым управляла воля другого человека. У дверей он обернулся и попросил:

— Если позвонит Энни, скажи, что я еще сплю. Скоро вернусь.

— Я ухожу на работу. — Кейти с сочувствием посмотрела на брата. — Будь осторожен, — предупредила она.

Тед кивнул и ушел.

В доме у Патти царили тишина и покой. Она ворковала над Тедом, обнимала его, обращалась с ним, как с обиженным ребенком, баюкала его раненую руку. Сказала, что прощает ему все, что он натворил ночью. Тед поблагодарил ее и расплакался. Он не успел еще успокоиться, когда она стала ласкать его, и Тед, во искупление своей вины, занялся с ней любовью. Он пропустил все занятия и не вернулся к Энни. Патти выиграла еще один раунд.

Глава 17

Через два дня Том позвонил Энни в офис. Все это время он работал над передачей о разразившемся в Вашингтоне скандале, в котором оказались замешаны два сенатора, и не имел времени позвонить. Энни уже знала, что если Том не звонит, значит, у него важные дела. Он занят не домашними неприятностями и мелкими стычками с подрядчиками. Он освещает мировые события, международные вопросы. Его в любую минуту могут послать на другой конец света.

— Как дела у Теда? — улучив свободную минуту, спросил он. Том всегда говорил, что свободная минута у него выпадает обычно перед штормом. Однако Энни видела, что, несмотря на все политические бури постоянный стресс и внезапные кризисы, Том любит свою работу. И это ее очень в нем привлекало. Он жил в большом мире, знал все, что происходит за кулисами мировых событий. Ей нравилось слушать его.

Собственная жизнь Энни проходила в значительно более узком кругу, и сейчас вся она сосредотачивалась вокруг Теда с его бедами.

— Не знаю. Вчера сбежал к ней, как только я ушла на работу. Кейти сказала, что эта женщина звонила ему: он решил, что должен с ней встретиться. Вечером так и не вернулся. Я больше чем уверена: эта женщина его не отпустила. Я теперь все время боюсь, что она навредит ему.

Энни считала, что случай с ножевой раной — это вовсе не мелочь, и Том согласился с ней. Патти перешла черту, и теперь никто не может сказать, как далеко она готова зайти. Тед попал в когти к опасной, неуравновешенной женщине, явной психопатке. Энни считала ее душевнобольной, и десять швов на руке Теда служили лучшим тому доказательством.

— Этого я и боялся, — заметил Том. Он сочувствовал и Теду, и Энни, ибо знал, как она волнуется за племянника. — Когда-то в его возрасте я попал в похожую ситуацию. С очень яркой, но абсолютно безбашенной девицей, которая к тому же сидела на тяжелых наркотиках. Такие ситуации затягивают, и выбраться все труднее. Ждешь перемен к лучшему, а они никак не наступают. Такие, как эта Патти, как будто питаются хаосом.

— А он так наивен, — с грустью отозвалась Энни, — и совсем выбит из колеи. А теперь еще и этот ребенок.

— Он умный мальчик. Уверен, в конце концов он выберется из этой истории. Но на это может уйти немало времени. Я понимаю, как вам тяжело.

— Ему тяжелее.

Энни и Кейти полночи проговорили о Теде, все ждали его домой, но он так и не вернулся. И не брал трубку тоже. Ответил только на эсэмэску от Кейти, сообщив, что у него все о'кей. По крайней мере они знали, что он жив.

— Вообще-то я звоню, чтобы спросить: не хотите ли вы пообедать со мной? Тут открылся новый ресторан. Мне кажется, там неплохо.

У Энни было тяжело на душе, но она оценила внимание Тома, к тому же ей всегда нравилось его общество.

— Жаль, что у меня такая неразбериха в семье, — извиняющимся тоном произнесла она. — Еще пару недель назад у нас все было нормально, по крайней мере пару месяцев назад. А теперь Тед попал в лапы психопатки, а Кейти угрожает уехать в Иран. Лиз — единственное благополучное существо среди нас. — Если, конечно, не считать разрыва с Жаном-Луи, но, похоже, Лиз перенесла его без особого огорчения. Она на удивление спокойно отнеслась к этому событию и заявила, что не будет ни с кем встречаться, пока все для себя не решит. Иногда кажется, я тоже не в своем уме, — добавила Энни.

  68