ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  32  

Явар ласкал ладонями ее полные груди.


После он еще долго держал ее в объятиях, словно Сибилла могла воспользоваться минутным промедлением и сбежать. Но она была именно там, где хотела быть. Внутри ее все еще бушевали сильные эмоции. Впервые она позволила признаться самой себе в том, что все еще любила Явара. Сибилла решила отбросить прошлое и думать только о том светлом, беззаботном будущем, которое сулил ей и их детям этот мужчина.

– Ты что-то говорил о второй свадьбе, – напомнила она мягко.

– Если ты действительно хочешь этого, – пробормотал Явар, напрягшись.

– Думаю, что да, но теперь я хочу свадьбу мечты, – тихо призналась она.

– Ты мечтала о чем-то особенном?

– Ты не хотел привлекать слишком много внимания, я надела простое черное платье, когда мы оформляли документы в посольстве, – напомнила она. – На этот раз я бы хотела обычное свадебное платье… И да, я хочу, чтобы приехала моя сестра.

– Это можно устроить. Западные свадебные платья здесь очень популярны.

– Серьезно? – Сибилла удивленно посмотрела на него снизу вверх.

На его лице обозначилась улыбка.

– Серьезно. Но следует поторопиться. Мои советники надеются, что мы сможем провести церемонию послезавтра.

– Послезавтра? – Она едва не вскрикнула от удивления, вырвалась из его объятий и вскочила с постели. – Мне же нужно позвонить Лорейн и предупредить ее!

Приятно удивленный тем, как легко заполучил ее согласие, Явар поднялся вслед за ней. Он засмеялся, слушая, как Сибилла болтала со своей сестрой по телефону, и любуясь тем, как его жена стояла с телефоном в руке посреди комнаты голышом. Явар принес халат из ванной и придерживал его, пока Сибилла, не отрываясь от разговора, быстро просовывала руки в рукава. Вернувшись в спальню, он извлек мобильный из пиджака и позвонил Юсуфу.

Но бывший помощник его отца был недоступен. Слуга Юсуфа проинформировал Явара, что его работодатель уехал в США навестить дочь и вернется не раньше, чем через две недели. Явар поморщился, зная, что было бы неуместно пытаться обсуждать такую неоднозначную тему с Юсуфом по телефону. У него не было выбора, кроме как дождаться его возвращения. И когда он принял такое решение, все больше и больше вопросов и несоответствий стало приходить ему в голову. Если вдруг он окажется виновен в том, что практически разрушил ее жизнь, как он сможет с этим жить?


Сибилла отложила телефон и глубоко вздохнула. Боже, они с сестрой проболтали не меньше получаса, она вела себя как перевозбужденный подросток. Задалась вопросом, что на нее нашло, она приблизилась к окну, из которого открывался великолепный вид на деревья, цветущие в саду. Она все еще была влюблена в Явара и хотела дать им второй шанс, но…

Нужно было оставаться реалисткой и перестать вести себя как подросток. Ей следовало рассмотреть их ситуацию со всех аспектов.

Да, Явар не был влюблен в нее. Сексуальная химия – не любовь, даже несмотря на то мощное притяжение, которое существовало между ними.

Явар приехал в Лондон, чтобы развестись. Он изменил свое решение только после того, как узнал, что у них есть дети.

И теперь хотел остаться с Сибиллой, ведь она была матерью его наследника. Ни любовь, ни даже привязанность не имели ничего общего с этим решением. Явар был готов взять на себя обязательства, быть мужем и отцом не только для того, чтобы удовлетворить консервативные ожидания своего народа, но и обеспечить близнецов домом и положением. Но эта похвальная мотивация совершенно не значила, что Явар был рад видеть Сибиллу в роли королевы.

В конце концов, был ли у Явара хоть какой-то выбор? Его страстный темперамент однозначно мог ввести в заблуждение. Он был невероятно чувственным мужчиной, но это не значит, что эмоции могли заглушить в нем холодный ум и практичность. Теперь он оказался в ловушке с нелюбимой женой, с которой не мог развестись без последствий. Он вынужден делать хорошую мину при плохой игре.

Пока Сибилла обдумывала эту унизительную ситуацию, ее кожа покрылась испариной. Глупее было предположить, что если она будет делить постель с Яваром, то это станет значить для него нечто большее. Отрезвленная, Сибилла затянула пояс халата и вернулась в спальню. Комната была пуста. Она не могла не порадоваться тому, что здесь были две спальни. Она нуждалась в личном пространстве, в котором могла восстановить душевное равновесие.

Глава 9

В компании Лорейн Сибилла пересекла вестибюль посольства Великобритании в центре Марвани. Ее светлая голова была гордо поднята. Она выбрала короткую вуаль. Перестук головокружительных каблуков новых туфель эхом раздавался по мраморному коридору.

  32