Клифф ужаснулся, и в его груди начал постепенно закипать гнев.
— Как он это делал? Наказывал вас розгами?
Дикарка покачала головой, но его облегчение длилось недолго.
— Он использовал кулаки, — объяснила она. — У отца был крутой нрав, и он ненавидел непослушание. Это были удары в голову — обычно в челюсть.
Потрясенный, Клифф замер на месте. Через какое-то время он немного пришел в себя и захлопнул открывшийся в изумлении рот.
— Боже праведный! Аманда, вы были ребенком, мало того — девочкой!
Теперь уже глаза Дикарки расширились от удивления.
— Но именно так поступают все отцы. Они наказывают — при помощи кулаков, розгами, кнутом. Я и не беспокоилась об этом. Конечно, мне было больно, иногда даже звезды перед глазами мелькали. Именно так получилось, когда он ударил меня в тюрьме. Но обычно отец промахивался, потому что я была проворнее его и легко уворачивалась от удара.
В этот момент Клифф обернулся и сказал:
— Говард, прими штурвал.
Гардемарин тут же примчался к нему, встав у руля. Клифф взял Аманду за руку, из последних сил пытаясь оставаться спокойным, хотя он был буквально ослеплен яростью. Они направились к правому борту квартердека, туда, куда не смел ступать ни один моряк или офицер — такова была традиция, это место предназначалось лишь для владельца судна.
— И часто вы сносили подобные удары?
— Я ведь сказала вам, что он обычно промахивался, — упрямо ответила Аманда.
— Но вы упомянули, что он ударил вас в тюрьме. Конечно-конечно, вы не имели в виду судебную тюрьму или тюрьму в форте Чарльз. И он, разумеется, не бил вас последние несколько недель?
Она внимательно смотрела на него, явно не желая отвечать.
— Так он ударил вас совсем недавно? Он бил женщин? — Клифф никак не мог справиться с состоянием глубочайшего шока.
— Вам-то какое дело? — резко бросила Дикарка. Она вся дрожала. — Папа любил меня. Это был его способ убедиться в том, что я его слушаюсь. Он был разъярен, когда я рассказала ему, что пыталась сделать в доме губернатора Вудса.
Клифф выпустил ее руку и в отчаянии потер лицо ладонями. Этому Кэрру еще повезло, что он умер, иначе де Уоренн придушил бы этого подлеца голыми руками! Он мрачно посмотрел на Аманду:
— Так это была не идея вашего отца, чтобы подобным образом просить губернатора о помиловании?
Она покачала головой:
— Когда мне было двенадцать, папа сказал, что я должна сохранить девственность для своего мужа, и только для своего мужа.
Клифф погрузился в молчание. Несмотря на только что пережитые потрясение и ужас, кровь в его жилах закипала. Она никогда не знала другого мужчины. Сразу после их знакомства интуиция подсказывала де Уоренну верить в невинность Дикарки, но доводы разума твердили, что она вряд ли оставалась непорочной. Теперь же в этом не было ни малейшего сомнения — у Клиффа был еще один барьер, который вдруг вырос между ними.
— Вы не бьете и не порите своих детей, не так ли? — медленно произнесла Аманда.
— Нет, я этого не делаю.
Она закусила губу, глядя куда-то вниз. Клифф дотронулся до нее:
— Я никогда бы не ударил ребенка или женщину. Аманда, вы можете верить во все, что хотите, но я не могу смириться с тем, что отец воспитывал вас при помощи кулаков.
— Он любил меня, — твердо произнесла Дикарка, подняв на него взгляд. В ее глазах стояли слезы.
— Да, он любил вас. Это было видно. — Клифф возненавидел себя за то, что из сострадания сказал это. Он отвернулся, по-прежнему безмерно потрясенный. Де Уоренн понятия не имел, как Аманда сумеет сохранить свои девственность и веру в отца, но не собирался забирать ничего из этих ее богатств. И все-таки настойчивое желание лишить ее и того и другого охватило его. Клифф плотно сжал губы, чтобы ненароком не признаться, что на самом деле думает о Кэрре. И он не прижмет ее к своей груди, не будет гладить по роскошным волосам… Клифф ощутил напряжение и пульсацию в области бедер: он уже знал, к чему это может привести.
— Ариэлла когда-нибудь не слушалась вас? — неуверенно спросила Аманда.
К счастью, беседа пошла в более нейтральном русле. Клифф с облегчением выдохнул:
— Нет, на самом деле Ариэлла так не поступает. И мне жаль, что она не делает этого.
— Вам жаль?
Он улыбнулся Аманде, успокоенный невинной темой разговора:
— Я переживаю за нее. Даже когда Ариэлла не согласна со мной, она притворяется, что это не так, и все для того, чтобы мне нравиться. Мне бы хотелось, чтобы она отстаивала то, что дорого ее сердцу.