ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  178  

И конечно, Дренг из Бельтрана ни о чем не догадывался. Да и как он мог догадаться? Никогда в своей жизни этот простак не сталкивался с таким хитроумным магом. Диллон оказался совершенно прав, предсказывая его реакцию. С одной стороны, Дренг досадовал, что король выбрал племянницу Туллио, а не одну из его внучек. С другой — правитель испытывал облегчение из-за того, что король все-таки внял его советам и женился во второй раз.

Глава 15

Ахура Мазда не знал, стоит ли ему рассказать своей беременной жене о предстоящей свадьбе короля Диллона или нет. Он долго колебался. Но наконец жестокость, которую Ахура Мазда никогда не мог в себе побороть, заставила его рассказать об этом «Синнии». В этот день она была особенно груба и высокомерна со слугами и другими его женами.

— Похоже, Диллон из Бельмаира совсем о тебе забыл, — с насмешливой улыбкой проговорил Ахура. — Остается только надеяться, что ты родишь мне все-таки дочь, а не очередного сына. Странно, что ты так долго не могла от меня забеременеть. Я почему-то уверен, Сапфира забеременеет быстрее, чем ты, когда они с королем Диллоном поженятся.

Арлаис и Минау уставились на мужа во все глаза. Их очень поразили жестокие слова Ахуры.

— Значит, Диллон все-таки женится на Сапфире? — холодно осведомилась лже-Синния.

— Да, — сказал Ахура Мазда. — И это будет самая роскошная свадьба, какую когда-либо видел Бельмаир. Мать короля, отчим Диллона, его братья и сестры и принц-тень — все знатные гости прибудут на эту свадьбу. Вся бельмаирская знать с нетерпением ждет этого знаменательного события. В день свадьбы дворец короля будет полон необыкновенных гостей.

Сапфира так разозлилась, что не могла вымолвить ни слова. Гнев просто душил ее.

— Я слышал, что сестры короля Диллона — очень красивые девушки, — продолжал между тем издеваться над ней Ахура Мазда. — Может, я украду одну из них и сделаю своей седьмой женой.

— Ну конечно, в неделе ведь семь дней, — сухо проговорила Арлаис.

Яфир рассмеялся и хитро ей подмигнул.

— Если ты приведешь сюда еще одну женщину, я никогда не подпущу тебя к себе, — в ярости закричала лже-Синния. — Уж лучше попасть на Ярмарку невест, чем согласиться делить тебя еще и с новой женой.

— Не беспокойся, может, тебе еще и представится такая возможность. Если ты родишь мне сына вместо дочери, то я отправлю тебя на Ярмарку невест, — пригрозил он.

Схватив медный кубок, Сапфира запустила им в Ахуру и разрыдалась.

— О, как ты можешь быть так жесток со мной?! — всхлипывая, проговорила она и сложила руки на своем округлившемся животе, словно защищая еще неродившегося ребенка от какой-то неясной угрозы.

Остальные жены Ахуры столпились вокруг нее и принялись утешать и успокаивать. Арлаис осуждающе посмотрела на мужа и попросила его перестать мучить Синнию.

— Неужели ты не понимаешь, — сказала она, — что ей сейчас нельзя расстраиваться?

Но Ахура только зло рассмеялся в ответ.

Но скоро лже-Синния перестала плакать и успокоилась.

— Расскажи мне все, что ты слышал о предстоящей свадьбе, — потребовала она. — Я хочу знать об этом все.

— Может, не стоит? — вмешалась Минау. — Тебя это не расстроит еще больше? Ты не будешь сравнивать свадьбу короля и Сапфиры со своей собственной свадьбой с Диллоном? Наверное, у вас тоже было пышное торжество? Тебе не будет больно об этом вспоминать?

— Нет, никакого пышного торжества у нас не было. К сожалению, нам пришлось жениться в спешке, — проговорила Сапфира. — Ведь король Флергант… мой отец… умер, и Бельмаиру срочно требовалась замена. А у нас с Ахурой вообще не было свадьбы.

— А зачем нам какая-то свадьба? — ухмыляясь, спросил Ахура Мазда. — Достаточно и того, что я объявил тебя своей женой. Так всегда заключаются браки в королевстве яфиров.

— Этого недостаточно, — раздраженно проговорила Сапфира. — Я требую, чтобы в королевстве яфиров приняли закон: браки должны отмечаться пышными свадьбами. Я не хочу, чтобы мою дочь какой-нибудь яфир просто объявил своей женой. У нее должна быть роскошная свадьба. Что в этом плохого?

— Роскошная свадьба! — передразнил ее Ахура. — Ты — бельмаирка до мозга костей. В королевстве яфиров не приняты никакие свадьбы. Ты никак не можешь стать нормальной послушной женой.

— А я не просила тебя похищать меня, — сердито прокричала Сапфира.

  178