ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Музыкальный приворот. Часть 2

Ну, так себе! Много лишнего, очень много. Это сильно раздражает. Пишет автор не очень. Если убрать 70% лишнего... >>>>>

Проказница

Наверное, это самая тупая и не интересная книга, которую я когда-либо читала! >>>>>

Музыкальный приворот. Книга 1

Книга противоречивая. Почти вся книга написана, прям кровь из глаз. Многое пропускала. Больше половины можно смело... >>>>>

Цыганский барон

Немного затянуто, но впечатления после прочтения очень приятные )) >>>>>

Алая роза Анжу

Зря потраченное время. Изложение исторического тексто. Не мое. >>>>>




  222  

— Ты останешься жить в этом замке со своими женами, нашими братьями и сестрой, — сказал Сохраб.

— Все изменилось, — мрачно проговорил Ахура. — Моя власть ослабла. Бельмаирцы разоблачили мой обман. Как я могу быть предводителем яфиров, не обладая, по существу, никакой властью?

— Но ты никогда и не обладал настоящей властью, отец, — с невинным видом возразил Насим. — Той властью, которой обладают принцы-тени или король Диллон.

Ахура Мазда с ненавистью уставился на своего сына.

— У тебя такой же злой и дерзкий язык, как у твоей матери, — проворчал он. — Ты прав: мой магический дар слаб, Насим. Но он у меня все-таки есть. И я все еще могу перемещаться куда и когда захочу с помощью магии. Кроме того, я знаю несколько простых заклинаний.

— Отец, король хочет заключить с тобой мир, — сказал Бехруз. — Он с самого начала своего правления был добр и честен по отношению к яфирам. Король сказал, что мы должны стать одним народом. И мы тоже этого хотим.

— Значит, вы такие же болваны, как и этот ваш король! — вскричал Ахура Мазда. — Если бельмаирцы хотели заключить с нами мир, зачем же тогда они создали этот остров и поселили нас здесь? Бельмаирцы никогда не примут нас. Они поселили нас здесь только для того, чтобы наблюдать за нами. Интересно, как им удалось узнать, где мы прячемся? Конечно же наше убежище разыскал король с помощью своего магического дара.

— Нет, — ответил Бехруз. — Нам рассказали, что наше убежище обнаружили мерфолки.

— Агенор! — злобно прошипел Ахура. — А я-то думал, что этот рыбохвостый дьявол забыл о нашем существовании.

— Что касается твоего вопроса о том, почему король Диллон и его друзья создали для нас этот остров, то это из-за правителя Дренга. Вот ни он, ни его народ никогда не примет нас. А правитель Белии Албан и его народ ничего не имеют против яфиров, они согласны, чтобы мы поселились у них в Белии. И правитель Туллио тоже может нас принять. Особенно если он узнает всю правду о Сапфире. Кстати, мы теперь связаны с Бельданой кровными узами. Ведь малышка Джемма — наша сестра и дочь племянницы Туллио. А те яфиры, которые должны были поселиться на Бельтране, острове, которым правит Дренг, станут жить здесь, — сказал Бехруз.

— Неужели вы хотите выставить меня на посмешище, рассказав всем, как обвел меня вокруг пальца этот хитрец Диллон, когда заменил свою жену в моем дворце Сапфирой?! — проревел Ахура. — Гости короля, которые присутствовали на его свадьбе, обязательно вспомнят, как я хотел уязвить Диллона и привел во дворец беременную Сапфиру. Я-то думал, что это Синния, жена короля. Все бельмаирцы будут смеяться до слез, когда узнают об этом. И репутация короля Диллона только вырастет в их глазах. Подумать только! Ничего бы этого не случилось, если бы эта проклятая дракониха не избрала Диллона королем Бельмаира. Все сходится на ней. Если бы не она, яфиры до сих пор жили бы на дне моря.

— Не важно, благодаря кому мы здесь очутились, отец. Мы все равно ничего не сможем изменить, — сказал Бехруз. — Главное, что твой народ доволен всеми этими изменениями. Яфиры счастливы. Когда мы проходили по дворцовому саду, мы видели, как там весело резвятся наши младшие братья. Мы еще никогда не слышали таких счастливых возгласов. Бельбуой — прекрасное место. И это наш остров. Прошу тебя, заключи с королем Диллоном мир.

— Никогда! — прокричал Ахура. — А теперь пошли вон, вероломные сыновья. И не возвращайтесь. Я не хочу больше вас видеть!

Братья ничего не ответили Ахуре. Они вежливо поклонились отцу и покинули главный зал дворца. Весь остаток дня Ахура Мазда сидел у камина в глубокой задумчивости и пил вино. Слуги накрыли стол к ужину. Ахура заметил, что Арлаис нет. Но ничего не сказал. Сегодня ночью была очередь Арлаис его ублажать. Воспоминания о ее гневе после того, как он дал ей пощечину, невероятно возбуждали Ахуру. Он был бы не прочь взять ее сегодня силой, грубо и беспощадно. При мысли об этом Ахура сладострастно улыбнулся. Он мог бы наказать Арлаис за ее дерзкие слова ночью жестоких плотских утех. Думая об этом, Ахура еще больше возбудился. Он подошел к Сапфире и шепнул ей на ухо, чтобы она под столом утолила его желания. Она лучше всех его жен умела удовлетворять мужчин нежной игрой языка. Пока Сапфира его ласкала, Ахура вздыхал от наслаждения и потягивал вино.

После ужина Ахура Мазда вошел в спальню Арлаис, но она была пуста. Тогда он позвал Минау, ее лучшую по другу.

  222