ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Потому что ты моя

Неплохо. Только, как часто бывает, авторица "путается в показаниях": зачем-то ставит даты в своих сериях романов,... >>>>>

Я ищу тебя

Мне не понравилось Сначала, вроде бы ничего, но потом стало скучно, ггероиня оказалась какой-то противной... >>>>>

Романтика для циников

Легко читается и герои очень достойные... Но для меня немного приторно >>>>>

Нам не жить друг без друга

Перечитываю во второй раз эту серию!!!! Очень нравится!!!! >>>>>

Незнакомец в моих объятиях

Интересный роман, но ггероиня бесила до чрезвычайности!!! >>>>>




  41  

— Как же я рада! — воскликнула Ава Байрон, и все еще красивое лицо вдовствующей герцогини засияло. — Когда мы получили твое письмо, я поняла, что готовится нечто важное, и оказалась права. Но что ты собираешься жениться, я никак не ожидала. Подумать только, за один год я приобрела сразу двух дочерей.

— И еще одну сестру для меня, — с улыбкой вставила Мэллори. — Подождите, скоро вы познакомитесь с Мег. И с другими членами семьи тоже.

Девушка растерялась. Сколько же тут Байронов? Конечно, Грейс знала, что у Джека есть вторая сестра, но, оказывается, были и другие братья и сестры, кроме присутствующих в комнате.

— Буду очень рада, — сказала она, решив подождать и расспросить Джека обо всем наедине.

Что же касается герцога, то он смотрел на брата с таким скептическим выражением, как будто не мог поверить тому, что услышал. Но к Грейс он повернулся уже с совершенно другим лицом.

— Позвольте мне радушно принять вас в семью, мисс Данверс, — с улыбкой произнес он. — Я всегда знал, что лишь особенная женщина способна покорить Джека, и вижу, что не ошибся. Мой брат сделал правильный выбор. Но уверены ли вы, что готовы мириться с ним? Боюсь, когда-нибудь можете решить, что заключили невыгодную сделку, взяв в мужья такого нераскаявшегося проказника.

Грейс робко улыбнулась, удивленная шутливой прямотой герцога.

— Вы преувеличиваете, ваша светлость. — Искоса взглянув на Джека, она увидела опасный блеск в его глазах. — Я люблю вашего брата и хочу стать его женой. Могу ли я рассчитывать на ваше одобрение?

Вдовствующая герцогиня согласно кивнула.

— Пожалуйста, прекрати изводить младшего брата насмешками, Эдвард, и пожелай ему счастья.

Герцог взглянул на Джека:

— Поздравляю с грядущей свадьбой. Надеюсь, ты понимаешь, как тебе повезло?

— Разумеется, Нед, — серьезно ответил тот; — С каждым днем убеждаюсь в этом все больше и больше.

На миг Грейс утонула в глубине его лазурных глаз. Даже слегка прислонилась к жениху, когда он взял ее за руку, и в немом ожидании приоткрыла рот для поцелуя.

Герцогиня тихо кашлянула.

Вздрогнув, Грейс залилась краской, как алый мак. Ей хотелось закрыть лицо руками, но зная, что это лишь привлечет к ней внимание, она тайком пыталась высвободить ладонь из руки Джека. Однако тот еще крепче сжал ее и, довольный, откинулся на подушки дивана, как будто ничего не произошло.

К счастью, герцогиня с присущим ей обаянием снова предложила всем чаю.

— Итак, — сказала она, тактично выдержав паузу и отставляя изящный фарфоровый чайник. — Вы уже определились с датой свадьбы?

— Мы только вчера получили благословение моего отца, и пока совсем не было времени обсудить детали.

Ава Байрон понимающе кивнула:

— Джек упоминал, что недавно вы с тетей гостили в Бате. Она поможет вам готовиться к свадьбе?

— Вряд ли. Я уверена, она будет счастлива помочь мне в выборе нарядов, а всем остальным мне придется заниматься самой.

— Ну, уж нет! Вы не можете брать на себя столь утомительные обязанности. Как я понимаю, ваша мать умерла несколько лет назад, когда вы были еще ребенком, но у вас наверняка есть другие родственницы, которые могут вам помочь.

— Нет, мэм, только мой отец и я. Но я вполне уверена в себе и постараюсь решить все проблемы.

— Зачем же так себя загружать? В конце концов вы невеста, и для вас это совершенно особенный период жизни. Надеюсь, вы не истолкуете это превратно, если я предложу вам свою помощь.

— Ваша светлость, это правда? — удивленно спросила Грейс.

— Да, если вам угодно.

На несколько секунд Грейс буквально онемела, так как не ожидала, что мать Джека не только радушно примет ее в семью, но и предложит свою помощь в организации свадьбы. Ком застрял у нее в горле.

— Ну, дитя мое, вы согласны? — ласково поторопила ее герцогиня.

— Д... да. О да, ваша светлость, это было бы замечательно! Вы так добры. Благодарю вас.

Ава Байрон просияла от удовольствия:

— Не стоит. Я обожаю свадебные приготовления. И Мэллори нам поможет.

— Конечно, помогу, — охотно согласилась сестра Джека. — Больше всего я люблю ходить по магазинам, а мы должны купить так много вещей.

— Уж в этом я не сомневаюсь, — заметил герцог. — Не потому ли в этом месяце ты истратила больше положенного? Кажется, приобрела горностаевый палантин? Или резную шкатулку, украшенную золотом и жемчугом, которую ты заказала у Ринделла и Бриджа?

  41