ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>

Побудь со мной

Так себе. Было увлекательно читать пока герой восстанавливался, потом, когда подключились чувства, самокопание,... >>>>>

Последний разбойник

Не самый лучший роман >>>>>




  9  

Многие из оставшихся писем были приглашениями, причем очень настойчивыми, посетить званые ужины и балы в Лондоне и за городом.

Еще были огромные счета за усовершенствования загородного поместья его сиятельства и дома, который он, по всей видимости, недавно купил в Шотландии.

Прошло чуть меньше часа, и Дорина решила пойти с деловыми письмами к графу.

Она нашла его в кабинете за письменным столом, как и в прошлый раз.

Когда девушка вошла в комнату, граф поднял взгляд от бумаг.

Дорина так увлеклась разбором корреспонденции, что забыла о снятой шляпке.

Несколькими легкими движениями она уложила волосы в привычную прическу, даже не глянув в зеркало.

Только присаживаясь к столу графа, девушка заметила взгляд его сиятельства и поняла, что он смотрит на ее волосы.

Она вспомнила, что почти полностью спрятала их при первой встрече.

Граф был слишком вежлив, чтобы делать личные замечания, но не мог оторвать глаз от головы девушки.

Когда Дорина села к нему за стол, он сказал:

— Что вы нашли, что-то важное?

— Вот эти три письма кажутся мне весьма важными, — ответила Дорина. — В них говорится о каком-то новом изобретении — самодвижущемся экипаже — что, конечно же, производит впечатление чего-то необычного.

Граф улыбнулся.

— Я тоже так думал, — поддразнил он. — Но, если мы сможем быстрее ездить по дорогам, точно так же, как поезда быстрее ездят по рельсам, это будет шагом вперед.

— Великолепная идея, — сказала Дорина. — Надеюсь, ваше сиятельство найдет время, чтобы рассказать мне о ней.

— Вам действительно интересно, — спросил граф, — или вы говорите из вежливости?

— Мне действительно интересно, — ответила Дорина. — Ведь нам всем хочется ездить быстрее. — Девушка засмеялась и добавила: — Что может быть чудеснее, чем добираться до загородного дома в два раза быстрее, чем сейчас, даже на самых резвых лошадях?

— В этом я нисколько не сомневаюсь, — отметил граф, — и тут можно хорошо заработать.

В этот момент открылась дверь и вошла экономка. Она бросила на Дорину немного странный взгляд, однако вежливо присела в реверансе и сказала:

— Ваша комната готова, мисс.

— Все сделали, как я просил? — поинтересовался граф.

— Да, милорд, — ответила экономка; ее лицо было непроницаемой маской. — На двери комнаты имеются засовы.

— Хорошо. Видите, мисс Мартин? Даже если я вдруг забуду, что нужно вести себя по-джентльменски, вам понадобится всего лишь закрыть засовы на своей двери, чтобы быть в полной безопасности.

— Я ничуть не сомневаюсь в вашем сиятельстве, — сказала Дорина, улыбаясь. — Но спасибо.

Когда они пошли наверх, экономка сказала:

— Вам назначена горничная, мисс, и сейчас она разбирает ваши вещи. Она позаботится обо всем, что вам нужно.

Они застали горничную в самом разгаре работы. Та присела перед Дориной в реверансе и назвалась Селией.

Комната была чудесная, изысканно меблированная, с окнами на широко раскинувшийся сад. Кровать была большой и казалась удобной, а розовое дерево мебели сияло. Дорина пришла в восторг от своей комнаты.

Из главного помещения вели две двери: одна в ванную, а вторая в маленькую переднюю, где будет спать Селия.

Дорина рассудила, что граф хорошо продумал, как защитить ее репутацию. Тем лучше. Людские толки всегда беспощадны, если дело касается молодой женщины и очень красивого мужчины.

А граф действительно чрезвычайно хорош собой, приходилось это признать. Непросто будет сосредоточиться на своей главной цели…

Но она будет сильной, решила девушка. Она здесь, чтобы работать, а не грезить, заглядываясь на профиль молодого человека.

Горничная принесла Дорине ленч в комнату, и девушка наскоро набросала письмо мистеру Джонсону.


«Меня взяли секретарем к лорду Кеннингтону, — написала Дорина. — Я уже успела узнать, что перспективы самодвижущегося экипажа могут быть гораздо радужнее, чем я предполагала. Пожалуйста, напишите мне по адресу: Гросвенор-сквер, 12, указав адресатом «мисс Мартин», и сообщите, насколько продвинулся наш исследовательский проект».


Дорина запечатала конверт и опустила его в карман. Сойдя вниз и не увидев там графа, она выскользнула из дома и отослала письмо.

Девушка вернулась к себе в кабинет до появления его сиятельства и без промедления принялась за работу.

  9