ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>

Побудь со мной

Так себе. Было увлекательно читать пока герой восстанавливался, потом, когда подключились чувства, самокопание,... >>>>>




  27  

И что тогда ей делать?

Торговаться? Да, они будут торговаться, как цивилизованные люди. Она пообещает, что он будет часто видеться с малышом в удобное для нее время. И не помешает ребенку узнать отца. Они будут жить как разведенные супруги. Многие отцы навещают своих детей!

Это не идеальное решение, но лучшее, что она сумела придумать, чтобы и удовлетворить его, и выдворить из своей жизни так же быстро, как он в ней появился.

После рождественского обеда с индейкой, пока дети отдыхали перед праздником, Лейни сидела за столом и делала заметки для себя. Нужно казаться более деловитой и менее эмоциональной, если она хочет заключить с ним соглашение относительно того, когда, где и как долго он сможет видеть ребенка. Конечно, в первый год это будет нечасто, но по мере того как ребенок будет взрослеть, визиты Дика участятся.

У Лейни разрывалось сердце при мысли о том, что, возможно, ребенок будет уезжать к отцу на целое лето. Дик станет осыпать его подарками. Возить по таким местам, которые ей финансово недоступны. А что, если малыш полюбит его сильнее, чем мать?

Нет, такого не случится. Она об этом позаботится.

Возвращаясь домой, Лейни нервно сжимала руль. Час назад учеников распустили на каникулы, но она не рвалась домой. План пока что существует только на бумаге. Но изложить его Дику и заставить согласиться было испытанием, которого она страшилась. С такими талантами толковать каждую фразу в свою пользу он просто камня на камня не оставит от любого плана!

Ее нервозность сменилась любопытством, как только она подъехала к дому и увидела несколько машин, припаркованных на дорожке. Старый «Форд», новый многоместный «Мерседес», множество грузовиков. Что происходит?

В голове промелькнули сотни предположений.

И на нее снова нахлынула ярость.

Черт бы его побрал! Невозможно сказать, что он опять затеял! Какая она дура, что оставила его в доме одного!

Лейни остановила машину и, захлопнув дверцу, поспешила к крыльцу.

В доме царил полный хаос. Дородная женщина в длинном переднике и ортопедических туфлях возила пылесосом по полу гостиной. А когда многозначительно глянула на незнакомца, тихонько сидевшего на диване с портфелем на коленях, тот послушно поднял ноги. Еще один мужчина стоял на коленях перед плинтусом, прокладывая телефонный кабель. С кухни доносились грохот и стук молотков.

– Не колотите по стенам, пожалуйста! – доносились вопли Дика. – Неужели не видите, что Лейни недавно их перекрасила! Осторожнее, парень!

Телефон зазвонил, и прежде чем Лейни успела подойти, женщина в переднике схватила трубку:

– Нет, он сейчас занят, но если подождете, я его позову.

Отложив трубку, она повернулась, увидела все еще стоявшую в дверях Лейни и открыла от изумления рот.

– Здравствуйте, миссис Маклауд, я миссис Томас. Видела вас в школе. Моя малышка Тереза в пятом классе. Только дверь закройте! На улице холодно. Сейчас позову к телефону мистера Сарджента.

Но Лейни словно окаменела. Женщина поспешила к спальне.

– Мистер Сарджент, снова звонят!

– Простите…

Лейни круто развернулась, оказавшись лицом к лицу с нахальным молодым человеком в тесных джинсах, джинсовой куртке и потрепанной ковбойской шляпе, прислонившимся к косяку.

– Это сюда я должен доставить посудомоечную машину, или меня сейчас прогонят? – ухмыльнулся он, одновременно подмигнув ей и выдув пузырь жвачки.

– Черт возьми, я же сказал не колотить в стены! – заревел Дик откуда-то из глубины дома. – Да, миссис Томас. Спасибо, скажите, я иду.

– Простите, мэм, – тихо сказал кто-то за спиной Лейни. Тяжеловесный мужчина пытался протиснуться мимо. С плотницкого пояса свисали инструменты.

– Мне нужно взять из грузовика гвозди.

Лейни, как автомат, посторонилась, давая ему пройти.

– Он идет, но придется подождать еще минуту, – сказала миссис Томас в телефон.

– Мне тоже нужно с ним поговорить, – застенчиво пробормотал мужчина на диване.

– Он это знает. Скоро придет.

Телефон снова включился.

– Лейни! – радостно воскликнул Дик, вбежавший в дверь с резвостью полузащитника НФЛ. – Почему так рано? О, черт!

Он хлопнул ладонью по лбу.

– Я и забыл, что завтра начинаются каникулы! Хотел все сделать до твоего прихода!

– Какого дьявола здесь творится?! – завопила Лейни, покраснев от гнева и яростно сверкая глазами.

  27