ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  116  

— Мне тоже пора, у меня совсем скоро свадьба, — пояснила остальным Лара. — Но сначала вы все должны вернуться в свои дома. Седлайте лошадей и возвращайтесь тем же путем, что и прибыли. В течение часа вы уже будете дома. Однако в будущем до места Собирания вам придется добираться несколько дней, как раньше. — Она повернулась, собираясь уйти.

— Подожди! — остановил ее Рендор.

— В чем дело? — удивилась Лара.

Ее обступили лорды кланов, а Рендор тихо произнес:

— Мы все присягали в верности Магнусу Хауку. А теперь хотим дать ту же клятву тебе, как истинной правительнице всех кланов Дальноземья.

Мужчины по очереди стали преклонять перед ней колени, они брали ее маленькие нежные руки в свои большие грубые ладони, касались ими лба и сердца и, наконец, прижимались губами к тыльной стороне ладони, произнося клятву верности. Изумрудные глаза Лары наполнились слезами, бледные щеки прочертили мокрые полосы. Завершив обряд посвящения, лорды отдали ей честь — вскинув руку в салюте, они выкрикнули только одно слово: «Домина!»

Лара прикусила губу, ее переполняли чувства.

— Благодарю вас, лорды, — в конце концов удалось выговорить ей.

Те ответили ей улыбками, потом сели на лошадей и разъехались в разные стороны, почти сразу исчезнув из виду. Лара глубоко вздохнула и прошептала одно слово «Домой», после чего стремительно перенеслась с места Собирания в свою спальню в замке доминуса.

Сирват беспокойно ждала ее возвращения.

— Наконец-то, слава Великому Создателю! — воскликнула она. — Корабль моей матери уже входит во фьорд. Магнус нервничает. Тебя не было дольше, чем он предполагал.

— Сходи к нему и сообщи, что я дома, — попросила Лара. — Я сейчас быстро искупаюсь, переоденусь и буду готова встречать леди Персис.

Она стала стаскивать с себя грязную одежду, передавая ее служанке, сразу заторопившейся ей на помощь. Лара быстро вымылась в ванне. Волосы у нее тоже были грязные, поэтому ей пришлось дважды намылить их и смыть пену. Затем Лара обернула голову полотенцем, и служанка помогла ей вытереться и принесла легкое шерстяное платье, которое Лара сразу надела. Оно было густого красного цвета, как выдержанное вино, с длинными узкими рукавами, простым закругленным вырезом и прямой юбкой, Лара села, и служанка насухо вытерла ей волосы полотенцем, заплела косу и повязала ее кончик шелковой лентой в тон платью. Лара сунула ноги в туфельки из тонкой кожи, а служанка обвила ее талию изящной золотой цепочкой.

В комнату ворвалась Сирват.

— Хвала Великому Создателю, ты готова! Моя мать как раз сходит со своего корабля. — Сирват схватила Лару за руку и потянула прочь из комнаты. Они пробежали через весь замок и оказались у платформы-лифта, как раз поднимавшейся с причала. Магнус уже стоял там, ожидая мать, вместе со своим шурином.

— Вот она! — выдохнула Сирват.

Лара улыбнулась Магнусу, и тот сразу же притянул ее к себе, поцеловав долгим, страстным поцелуем.

— Я скучал по тебе, — прошептал он ей на ухо.

— Я тоже по тебе скучала, хотя и не понимала, как сильно, пока тебя не увидела. — Она опять улыбнулась ему.

— Мама вот-вот появится! — услышали они беспокойный шепот Сирват.

Послышался скрип платформы, которую тянул вверх великан-лифтер. Сначала все увидели макушку леди Персис, а потом и всю ее целиком. Доминус шагнул вперед, чтобы открыть двери, и поклонился.

— Приветствую вас, леди, — официально обратился к матери Магнус, помогая сойти с платформы.

— Надеюсь, у вас найдется для меня что-нибудь горячительное, — произнесла в ответ леди Персис. — За все эти часы плавания я совершенно окоченела. Лара, ты, как всегда, прекрасна. Сирват, Коррадо, похоже, вы друг другу не наскучили. — Леди Персис поздоровалась со всеми присутствующими и взяла сына под руку.

— Вам стоит приобрести меховую пелерину, — посоветовала ей Лара. — Из куницы, я думаю. Теплый коричневый цвет будет вам очень к лицу. — Она пошла рядом с будущей свекровью. — Насколько я помню, на море редко бывает тепло.

— Да, — согласилась леди Персис. — Ты права, мне определенно стоит ее иметь. Почему ты еще не подарил мне ее, Магнус?

— Потому, что не знал, что ты в ней нуждаешься, — ответил тот. — Но вот твой милый зять мог бы и озаботиться.

— Тостиг? Его интересует только, что нужно Нарде, — резко сказала леди Персис.

— Вы не уедете отсюда без меховой пелерины, — пообещала Лара.

  116