ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>




  27  

— Я сожалею, — произнес Ашерон. — Но вы конечно же правы: такое его поведение было вызвано его чрезмерным энтузиазмом при встрече с вами.

Лара согласно кивнула, хотя не сомневалась, что поведение Аркаса было связано куда больше с его похотливой натурой. Поэтому она не испытывала желания с ним встречаться.

— У меня есть к вам вопрос. Мне хотелось задать его с той минуты, как я снова увидела море Сагитта, — начала она.

— Отвечу, если смогу, — ответил Ашерон, с радостью меняя тему разговора.

— Что находится по другую сторону вашего моря? И почему об этом не принято говорить?

Ашерон прыснул:

— Об этом у меня еще никто не спрашивал. Вы очень сообразительны. Хетар полагает, что, кроме него, не существует других земель — не считая Дальноземья, которое он объявил страной варваров, чтобы на его фоне выглядеть важным и цивилизованным. Это очень узкое представление. По другую сторону моря находится земля, которую ее жители называют Тера. Тера — доминион, которым правит доминус. Все наши изысканные товары — ткани, драгоценности, фарфор, глиняная посуда, золотые и серебряные изделия — все они родом оттуда. Мы торгуем солью и жемчугом, которые сами добываем, и зарабатываем деньги на продаже товаров Теры, чтобы приобрести их еще больше. Просперо равнодушен к нашему источнику торговли. Он просто хочет иметь наши товары, чтобы получать прибыль. Он думает, что мы сами их производим. К нам не часто приезжают из города или других провинций. Мы варимся в собственном соку, и город — по сути, единственное место, где мы с кем-то встречаемся. Те земли за морем — наша тайна. Теперь она вам известна. Но если о ней узнают, мы потеряем наше преимущество. Поэтому прошу, не разглашайте ее.

— Я сохраню вашу тайну, — пообещала Лара. — А вы сами когда-нибудь бывали в Тере?

— Нет, — ответил Ашерон. — Теране не допускают к себе чужестранцев. Мы встречаемся с ними посреди моря и обмениваемся товарами.

— А как короли Прибрежной провинции о них узнали? — поинтересовалась Лара.

— Это довольно странно, но никто не знает, как все началось, — стал рассказывать Ашерон. — Наша история об этом умалчивает, мы просто торгуем с ними уже много столетий, а они торгуют с нами. Я помню, как еще мальчиком спрашивал об этом у своего деда, но он только покачал головой и ответил, что так было всегда и всегда будет. И сами теране знают об этом не больше нашего.

— Как странно, — заметила Лара. — И вам никогда не хотелось узнать больше? Никогда не хотелось посмотреть на их землю, увидеть, так ли она красива, как ваша? Никогда не хотелось встретиться с ними лицом к лицу?

— О, я встречался с ними, — пояснил Ашерон. — Когда я был моложе, я часто водил наши корабли на торговые встречи и общался с их капитанами. Я даже пару раз встречался с человеком, который теперь стал доминусом. Я видел его еще ребенком. Его зовут Магнус Хаук. Серьезный парень, по моим воспоминаниям. Мне говорили, что он очень радеет за сильный доминион.

— Удивительно, что эти теране никогда не пытались вторгнуться ни в Хетар, ни на плодородные равнины Дальноземья, — задумчиво произнесла Лара.

— Говорят, у них великолепные земли, но, естественно, мы знаем об этом только с их слов. Так же как они знают от нас о наших. — Ашерон улыбнулся. — Собственно говоря, мы очень мало о них знаем. Они такие же скрытные, как и мы. Мне кажется, что они довольно миролюбивы. И никогда не проявляли к Хетару особого интереса.

— Любопытно, — заметила Лара. — Они, кажется, очень похожи на нас.

— Не могу сказать, поскольку мы с ними только торгуем. Цены всегда устанавливаются заранее. Мы лишь обмениваемся грузами и расходимся. Изредка, правда, можем вместе поужинать или выпить, — сказал Ашерон. — Не часто, время от времени. Это зависит от их капитана.

— Значит, теране ведут себя довольно дружелюбно, — сделала вывод Лара. — Интересно, почему вы за это время так и не установили с ним дружеские отношения?

Ашерон покачал головой:

— Наша единственная точка соприкосновения — это торговля.

* * *

Уже ночью, лежа в постели, Лара обратилась к своему кулону-оберегу:

«Этне, меня заинтересовала та земля, что по другую сторону моря».

«Так отправляйся туда», — ответила Этне.

«Думаешь, я должна? — засомневалась Лара. — И с каких это пор ты стала указывать мне направление? Ты же всегда настаиваешь, чтобы я сама принимала решения».

  27