Кэт не спешила соглашаться с очевидной истиной.
– Что вы делаете здесь в это время суток, мистер Мерфи? Какое срочное дело привело вас ко мне?
Не удостоив ее ответом, Мерфи шагнул в гостиную и плюхнулся на ее белый диван. Ноги он нахально задрал на такую же белую оттоманку.
– Успокойся, слышишь? Или ты забыла, что ты приехала ко мне первая. Это ты начала эту бодягу, не я.
– Что именно?
– Всю эту бодягу про Спарки. Я про этого недоделка уже и думать забыл. Как вдруг откуда ни возьмись, сваливаешься ты и этот твой друган-коп в своей шикарной тачке, да еще строит из себя черт знает что.
Мерфи плотоядно окинул ее с головы до ног и мерзко усмехнулся.
– Если вас поставить рядом, этот Спарки был бы не выше тебя.
У Кэт от ужаса по телу забегами мурашки. Как же она беззащитна перед ним, тем более в банном халате. Какой же из телефонов в доме ближе всего? И как быстро она наберет номер полиции? А замок в спальне? Сколько тот продержится? Трудно сказать. Раньше она никогда там не запиралась.
Она задействовала все свое актерское мастерство, лишь бы не показать, что ей страшно.
– Вы ошибаетесь насчет мистера Пирса. Он не коп.
– Ты за кого меня принимаешь, красотка? – усмехнулся Мерфи.
– Допустим, в полицейских вы разбираетесь лучше, чем я, – негромко сказала она, но развивать эту тему не стала. – С другой стороны, почему вас так задело, когда мы задали вам несколько вопросов про вашего дружка Спарки?
– Никакой он мне не дружок.
– Тогда тем более. Какая вам разница?
– Никакой. Но мне пришла в голову одна мыслишка.
«Мыслишка? Ну-ну, ты еще и думать умеешь», – язвительно подумала Кэт, а вслух спросила:
– И какая же, если не секрет?
Мерфи покрутил серебряную пуговицу на кожаном жилете.
– Ты думаешь, что тебе пересадили сердце этого шибздика?
– Не исключаю такой вероятности. Но если только вы пришли сюда не за тем, чтобы признаться в трех убийствах и шантаже, не понимаю, почему это должно вас так заботить? Кстати, почему бы вам не убрать грязные ноги с моей мебели и валить к чертовой бабушке из моего дома?
Циклоп подмигнул ей здоровым глазом.
– А ты, Рыжая, остра на язычок. Ты всегда такая отвязная? И трахаешься небось так же отвязно?
Нет, она не настолько глупа, чтобы клюнуть на его крючок. Этак недолго угодить прямиком в его грязные лапы. Кэт, демонстративно сложив на груди руки, изобразила скуку.
Вместо ответа он, не снимая ног с оттоманки, положил голову на подушки ее дивана и, поерзав, устроился удобнее.
Черт, после него придется сжечь мебель.
– Мистер Мерфи, уже поздно. Прошу вас, сообщите мне цель вашего визита и уходите.
– Этот ублюдок не мой.
– Не поняла? Вы о ком?
Расплывшись в мерзкой ухмылке, Мерфи повторил:
– Этот мальчишка. Он не мой сын. Спарки успел обрюхатить Кисмет.
Забота по поводу судьбы мебели испарилась вместе со страхом. Кэт машинально опустилась на подлокотник кресла.
– Вы не отец Майкла? – удивленно спросила она.
– Ты что, не слышала, что я сказал?
– Его отец Спарки?
– Он. Кто же еще. Я до сих пор ума не приложу, как она не выкинула этого ублюдка после той аварии. На ней живого места не было. Лично мне так было бы проще. Но этот гаденыш сидел крепко. Через восемь месяцев после того, как его папаша сыграл в ящик, его отродье появилось на свет.
Мысли Кэт тем временем убежали далеко вперед. Мерфи мог бы ничего ей не рассказывать, но он рассказал.
– После того как вы уехали, малец захныкал и сказал, что видел тебя на каком-то пикнике. Похоже, он реально на тебя запал. Как и ты на него. – Тряхнув серьгой, Мерфи наклонил голову, как будто задумался над тайнами бытия. – С чего бы это?
Черт, этот громила умнее, чем они с Алексом о нем думали. Страшно представить, если его ум равен его злобе.
– Не понимаю, к чему вы клоните, – солгала Кэт.
– Не надо ля-ля, – усмехнулся Мерфи. – Ведь не случайно ты и этот ублюдок понравились друг другу с первого взгляда. Тебе пересадили сердце его папаши. Ты… черт, как бы это поточнее выразиться? Между вами есть связь. Как между родственными душами. Типа кармы. Или как там это называется?
Так вот почему фото мальчика в папке у Шерри произвело на нее такое сильное впечатление. Неужели?..
– Я не могу с уверенностью сказать, что мне пересадили сердце Спарки, – возразила она.
– А я могу.
– Можете говорить что угодно. – С этими словами она встала, давая понять, что визит окончен. – И в другом месте. Надеюсь, вы сообщили мне все, что хотели, и я не вижу необходимости продолжать наш разговор.