ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>

Побудь со мной

Так себе. Было увлекательно читать пока герой восстанавливался, потом, когда подключились чувства, самокопание,... >>>>>

Последний разбойник

Не самый лучший роман >>>>>




  31  

Неужели она расценила его щедрость как оскорбление?

Миссис Генри принялась поливать цветы, растущие в горшках на веранде.

– Обед уже почти готов. Пойди и представь молодого человека своему отцу.

– С нетерпением жду, когда смогу попробовать ваши вкусные блюда, – произнес Кассиус, пытаясь загладить вину. – Лейни рассказывала мне, что лучше вас в Новом Орлеане никто не готовит.

– Так ты приехал, чтобы пообедать, а не познакомиться с нами? Забавно…

– Пойдем в дом. – Лейни потащила его внутрь.

– Рад с вами познакомиться, мэм, – поклонился он, следуя за невестой.

Когда входная дверь закрылась, Кассиус выдохнул с облегчением.

– У тебя получается из рук вон плохо, – с укоризной заметила Лейни.

– А мне кажется, я ей понравился.

– В дальнейшем проявляй чуть больше уважения, хорошо? – попросила она, оглядываясь по сторонам.

– Ты о чем?

– Мой отец не в восторге от того, что ты сделал мне предложение, не спросив его разрешения.

– Ты шутишь? Кто сейчас так поступает?

– Посмотри вокруг, – прошипела она. – Мы не какие-то богачи, но мы верим в традиционные ценности. В семью, в любовь, в преданность. Поэтому, что бы ты ни думал о моей семье, держи свое мнение при себе и притворись, что ты приличный человек.

– Хорошо, – пообещал Кассиус, пропустив мимо ушей ее упрек.

Следуя за ней в глубь дома, он увидел отсыревшие стены и отклеивающиеся обои. Зная, что ее отец прикован к инвалидному креслу, Кассиус задумался, есть ли пандус у веранды, чтобы он мог спускаться во двор.

Вскоре ему самому предстоит стать отцом. Как бы он отнесся к тому, что его дочери сделали предложение на другом конце света, не удосужившись познакомиться с ее семьей? Однозначно плохо.

Лейни ввела его в темную спальню.

– Папа, я приехала.

– Лейни!

Комната была опрятной и очень чистой, но мебель давно отслужила свое. На стенах висели фотографии Лейни в разном возрасте, иногда рядом с ней стояла красивая улыбающаяся женщина. Наверное, ее мать, которая бросила их в тот момент, когда они больше всего в ней нуждались.

– Что ты делаешь в темноте, пап? – ласково спросила Лейни, включая свет. На коленях Кларка Генри лежала раскрытая книга со шрифтом Брайля. – Читаешь что-то интересное?

Пожилой мужчина улыбнулся:

– Я просто ждал, когда ты наконец приедешь. Подойди, дочка.

Лейни крепко обняла отца.

– Я так скучала по тебе.

– Милая, мы очень давно не виделись, – сказал Кларк, обнимая ее в ответ. – Ты не одна…

– Как вы узнали, что я здесь? – Кассиус чувствовал себя неловко, как третий лишний.

– Я почувствовал твой запах, как только ты вошел в дом. Ядреный одеколон.

– Папа, это мой жених, Кассиус.

– Рад с вами познакомиться, сэр.

Мужчины пожали друг другу руки, и Кассиус заметил, что Кларк до сих пор носит обручальное кольцо.

– Хорошее уверенное рукопожатие, – похвалил его отец Лейни. – Но, признаюсь честно, я еще не знаю, стоит ли отдавать за тебя дочь.

– Папа, но свадьба уже завтра!

– Если я решу, никакой свадьбы не будет. Позволь мне задать несколько вопросов этому парню. – Он перевел взгляд на Кассиуса: – Почему ты достоин моей дочери?

– Папа!

– Я позабочусь о ней, сэр.

– Каким образом?

Кассиус еле сдержался, чтобы не улыбнуться.

– Я владею недвижимостью по всему миру, у меня два собственных самолета, персонал…

– Да я понял, что ты богат, – отмахнулся Кларк. – Но я спрашиваю тебя не об этом.

– Сэр? – Кассиус растерялся.

– Я спросил, – отчеканил Кларк так, будто разговаривал с несмышленым ребенком, – что делает тебя достойным моей дочери?

Кассиус посмотрел на мужчину, который потерял все после несчастного случая на нефтяной платформе, работа на которой была опасна и отнимала много сил. Но за нее хорошо платили, а мистер Генри стремился обеспечить свою семью. Однако после аварии нефтедобывающая компания нашла юридическую лазейку и отказалась выплатить ему компенсацию. Зрение, работоспособность, жена – вот список его потерь. Но самое главное, чего он лишился, – возможности заботиться о семье.

Кассиус сделал глубокий вдох и честно ответил:

– Я недостоин ее. Но я буду каждый день стараться, чтобы сделать вашу дочь счастливой. Если, конечно, вы позволите мне на ней жениться.

Выражение лица пожилого мужчины изменилось. Ни он, ни Лейни не ожидали услышать ничего подобного.

Прокашлявшись, Кларк снова нахмурился.

  31