ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Леди туманов

Красивая сказка >>>>>

Черный маркиз

Симпатичный роман >>>>>

Креольская невеста

Этот же роман только что прочитала здесь под названием Пиратская принцесса >>>>>

Пиратская принцесса

Очень даже неплохо Нормальные герои: не какая-то полная дура- ггероиня и не супер-мачо ггерой >>>>>

Танцующая в ночи

Я поплакала над героями. Все , как в нашей жизни. Путаем любовь с собственными хотелками, путаем со слабостью... >>>>>




  15  

Сэнди взволнованно облизнула губы, но затем изобразила улыбку и произнесла нарочито легким тоном:

— А мне не будет с вами скучно? Профессора, знаете ли, пользуются такой славой… — Она неопределенно пошевелила в воздухе пальцами.

Еще скажи — дурной, промчалось в ее мозгу. Очень умно!

Сэнди вдруг испугалась, что Нолан обиделся, и даже начала искать слова, способные сгладить ситуацию, но произносить их не пришлось.

Нолан отнесся к услышанному на удивление спокойно.

— О, знаю, знаю, — усмехнулся он. — Слово «профессор» почти одно и то же, что «зануда». Можно сказать, синоним.

— Нет-нет, я не имела в виду… — начала было Сэнди — и умолкла, потому что Нолан поднял ладонь.

— Не оправдывайтесь, эти стереотипы мне известны. Просто давайте поболтаем за чашкой кофе, и все. Здесь за углом, в двух шагах, есть уютное кафе, так что далеко идти не придется. Согласны?

Сэнди пожала плечами.

— Хорошо. Только сначала я должна вернуть книжку на место.

— Ступайте, — кивнул Нолан, ставя на полку атлас растений. — Жду вас здесь.

5

С ним не было скучно, хотя беседа вертелась в основном вокруг растений.

— Любите цветы? — спросил Нолан, когда официантка — веснушчатая толстушка лет двадцати — принесла им кофе и пирожные. Расположиться решили на свежем воздухе, а не внутри кафе.

Сэнди отметила про себя, что, переставляя чашки с блюдцами и десертные тарелки с подноса на прячущийся под большим полосатым зонтом столик, официантка почти не сводила с Нолана зачарованного взгляда. Лишь случайно заметив выражение лица Сэнди, спохватилась и поспешила удалиться.

Подобный интерес Сэнди не удивил. За тот короткий промежуток времени, пока они преодолели расстояние от книжного магазина до кафе, на Нолана то и дело поглядывали встречные женщины. Причем возраст значения не имел — смотрели и молодые, и в летах.

Сэнди их понимала. Сама до сих пор не могла опомниться. Как-то не верилось, что такой красивый мужчина сначала заговорил с ней, потом представился и в конце концов пригласил на чашку кофе.

— Конечно, люблю, — как можно непринужденнее произнесла она, отвечая на вопрос. — Покажите мне женщину, которая не любила бы цветы!

Нолан повел бровью.

— Только любить их можно по-разному.

— Конечно, но…

— Я имею в виду, что цветы можно срезать, а можно выращивать.

Из дальнейшего разговора выяснилось, что сам Нолан предпочитает второе.

Исподтишка наблюдая за ним, любуясь жестами, выражением лица, впитывая звуки слегка хрипловатого голоса, Сэнди слушала… и готова была делать это часами.

Оказалось, что кроме всего прочего Нолан ученый, селекционер, специализируется на выведении новых сортов цветов. В настоящий момент работает над выведением розы небывалого синего цвета. Кое-каких успехов добиться удалось, но над тем, чего хочется, еще предстоит поработать. «Царица ночи» — так он назовет синюю розу, если ее удастся вывести.

Дальше Нолан вскользь упомянул об интригах некоторых университетских коллег, помешавших ему получить фанты на научные исследования. К счастью, будучи человеком небедным — на его счету несколько открытий в области селекции, которые принесли неплохие доходы, — Нолан сам справился с возникшими проблемами. Этой весной приобрел коттедж с участком земли, построил оранжерею и сейчас усердно трудится над решением поставленной перед собой задачи.

— Так что большую часть времени я тоже провожу в деревне, — с улыбкой заметил он.

И Сэнди поняла: охватившее ее в книжном магазине смущение по поводу того факта, что она деревенская жительница, не осталось незамеченным. Судя по всему, Нолан воспринимал это нормально, но все же Сэнди не особенно распространялась о себе, ловко уводя разговор в сторону всякий раз, когда Нолан начинал расспрашивать ее о ней самой. Ей не хотелось сразу открывать все карты, уж слишком большая разница положений была между ней и этим человеком. Он профессор, она деревенский библиотекарь — пусть даже на ней сейчас тряпки, за которые пришлось выложить почти три месячных жалованья, сути это не меняет…

Совместное пребывание в кафе завершилось неожиданно. Нолану кто-то позвонил, он принялся разговаривать — сначала без особого энтузиазма, но все больше загораясь интересом. В конце концов спросил:

— Ты сейчас где? Нужно встретиться, хочу выяснить кое-какие детали… В университете? В ближайшее время не уходишь? Хорошо, задержись, скоро приеду.

  15