– А сейчас я хочу, чтобы та, кто убила лорда Скиминока, выпила полную чашу возмездия за свое злодеяние!
На эшафот устало поднялась Луна.
– Твое последнее желание?
Наемница отрицательно покачала головой.
– Тогда иди и заплати кровью за кровь, как и положено людям вашего клана!
Толпа сурово молчала. Заплечных дел мастер положил тяжелую руку на плечо наемницы, и тут…
– Это несправедливо! – взвилась Лия. Расталкивая людей, она выбралась к помосту и боднула палача головой в живот. Не ожидавший подобной прыти от хрупкой девушки, мужик охнул, оседая рядом с плахой. – Она ни в чем не виновата! Почему все молчат?! Мы же видели, как это произошло. Там оказался арбалет, а Луна лишь распахнула ворота. Стрела могла попасть в кого угодно!
– Но ты сама кричала, что она убила ландграфа, – холодно отметила королева.
– Ну… крикнула разок… Подумаешь! – стушевалась белобрысая защитница. – Может, мне показалось? Может, мне соринка в глаз попала? Что ж, из-за соринки человека жизни лишать? Не виноватая она!
К Лие молча подошли трое гвардейцев и, взяв в охапку возмутительницу спокойствия, унесли ее в Локхайм. Бульдозер помрачнел, потом на что-то решился и отправился следом за супругой. Его по пятам преследовали люди королевы. Не убьют, конечно, но подержат где-нибудь под замком. Вероника поудобнее перехватила помело, злобно зыркнув на Танитриэль, но сзади ее сцапали крепкие руки… Горгулии Таймс! Верховная ведьма Тихого Пристанища держала сторону властительницы Локхайма.
– Не брыкайся! Танитриэль права. Она королева и ответственность за совершенные поступки несет перед высшими силами.
– Нет! Так нельзя! Лорд Скиминок…
– Его не вернешь. А ее не спасти. Как ей жить с клеймом убийцы милорда? Она же сойдет с ума! Поверь, дура, смерть для нее – милосердие…
Все. Хватит решать за меня. На сегодня довольно. Предлагаю дать слово тринадцатому ландграфу!
Ну почему меня никто не видит?! Даже как-то неудобно стоять здесь перед всем народом… Вроде бы я тут изгаляюсь, как хочу, выпендриваюсь направо-налево, а прочие мне подыгрывают. Делают вид, что на мне шапка-невидимка, и удивленно вытягивают лица, как бы искренне веря в происходящее. Забавно!..
Когда палач торжественно уложил Луну на затянутую в черное плаху, поначалу я думал просто его стукнуть. Потом мне стало стыдно. В сущности, у мужика такая скотская работа, что уж тут… Не он это придумал, просто у него оказались наиболее подходящие данные. За что бить? Я встал у него за спиной.
Барабаны буквально сходили с ума от яростной дроби. Палач картинно взмахнул топором и… Главное было вовремя использовать его замах! Я мягко наложил ладони на топорище, чуть отклонив его в сторону. Никакой помехи силе удара, где мне с этим бугаем тягаться… Широкое кованое лезвие так рубануло по плахе, что от дубового комля отлетел приличный чурбачок. Но у лежащей наемницы не пострадал и волос…
Толпа ахнула! Я нахально раскланялся. Палач сосредоточенно чесал в затылке, виновато поглядывая на бледную Танитриэль. Королева Локхайма какое-то время нервно кусала губы, потом взмахнула платком. Обрадованный палач поднял удивленную наемницу, отводя чуть в сторону, установил ее на табуретку и накинул на шею петлю. Так, здесь задачка посложнее… Пожалуй, без небольшой демонстрации дзю-до не обойтись. Может не хватить времени на развязывание узлов. Вновь грянули барабанные палочки, рискуя расшибить деревянные лбы о натянутую ослиную кожу. Я встал в боевую стойку, закрывая спиной казнимую. Мужик размахнулся и ударил ногой, целя в табурет. Как же! Его сапог попал в мой захват, я резко крутанул ступню, палач вылетел с помоста, свалив по дороге здоровенный чан с кипящей простоквашей! Как сам не обварился, ума не приложу… А я то все гадал, что ж это у них так паршиво пахнет? Додумались – простоквашу кипятить! Кулинары, мать их за ногу… Ого, а народ-то начал бухтеть! Из толпы раздавались недоуменно-протестующие возгласы. Юная Вероника вырвалась из ослабевших рук своей наставницы и завопила в полный голос:
– Она невинна! Небо не хочет ее смерти!
Королева Локхайма рвала на лоскуты батистовый платочек, а я не спеша развязывал узел на шее у совершенно обалдевшей Луны. Когда наемница легко спрыгнула с табурета, все заткнулись. Горгулия Таймс решительно направилась к королевской ложе, по-видимому, и до нее начала доходить несуразность происходящего. Палач вновь поднялся на эшафот, сбивчиво извиняясь перед публикой. Показательная казнь в честь тринадцатого ландграфа быстро превращалась в несанкционированный бардак. С помощью двух мрачных гвардейцев Луну привязали к широкой доске, и четверо лучников шагнули вперед, вытаскивая стрелы. Ну, ребята, час от часу не легче… Да что я тут весь день буду изображать божественное вмешательство?! Хватит! Я даже не стал ждать, пока они толком прицелятся. Парни встали в ряд, подняли луки, и я с разбегу изо всех сил толкнул крайнего в плечо. Он стукнулся о соседа, тот о другого, в общем, двое упали, третий сломал лук, четвертый выпустил стрелу в голубые небеса.