ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>

Побудь со мной

Так себе. Было увлекательно читать пока герой восстанавливался, потом, когда подключились чувства, самокопание,... >>>>>




  28  

— Но ты обманул его!

— Ничего подобного. Просто я сообщил Бёрку только то, что считал нужным. Можно считать, что я на шаг перехитрил его и на два подстраховал себя, да и тебя тоже. Я ведь заметил, что он начал за тобой ухаживать. Если бы он не уделял тебе столько внимания, я, возможно, вел бы себя по-другому. Но сейчас я думаю, что этот мистер, возможно, хочет завладеть компанией целиком. Иначе зачем делать такие большие инвестиции?

— Но это же смешно, папа! Он ведь ничего не смыслит ни в кораблестроении, ни в том, как надо вести дела на верфях.

— Мне что, еще раз напомнить, что мы ровным счетом ничего не знаем об этом человеке? Кори, если бы он не был столь скрытен, я тоже был бы откровеннее. В любом случае, если он надумает подобраться к компании через тебя, его ждет огромное разочарование, впрочем, вполне заслуженное.

— Папа, но Джейрд — вовсе не такое чудовище, каким ты себе его представляешь.

— Надеюсь, ты права. Тем не менее осторожность никогда не бывает излишней.

— Да, время покажет, что твое воображение везде рисует тебе чудовищ.

— Что-то ты слишком рьяно выступила на его защиту, — заметил отец. — Впрочем, такому привлекательному мужчине нетрудно вскружить голову девушке.

Коринна внимательно посмотрела на отца, и ее глаза приобрели глубокий изумрудный блеск.

— Кажется, тебя это вполне бы устроило, папочка? Ведь он как раз у тех мужчин, которые тебе нравятся. Ему бы ты не отказал, попроси он моей руки!

— Да, я думаю, он сумел бы приструнить тебя и положить конец твоим безрассудствам, — усмехнулся Бэрроуз.

— Ну так выброси это из головы, папочка, — запальчиво возразила Коринна, — я выйду только за Рассела!

— Но только после того, как я дам свое благословение. А я его никогда не дам! — Бэрроуз снова был непреклонен.

Почему-то именно сейчас Коринна окончательно поняла, что все ее попытки изменить мнение отца обречены на провал. Значит, ей придется найти кого-то другого, но уж конечно не Джейрда Бёрка. Он приятный собеседник, красивый мужчина и очень богатый, но совсем не годится в мужья. Коринна чувствовала, что этот человек сможет приобрести над ней огромную власть. Она вспомнила, как от его поцелуев всю ее охватывала дрожь, и она, независимая Коринна, таяла от блаженства. Этому человеку ничего не стоило заставить ее отказаться от своих желаний и делать то, что хочет он.

Нет, в мужья Коринне Бэрроуз он положительно не годится. Слишком большую власть Джейрд Бёрк будет иметь над ней.

— Отлично, отец. Как только вернется Рассел, я скажу ему, что больше не могу с ним встречаться.

— Я очень рад. Надеюсь, теперь ты остановишь свой выбор на Бёрке. — Отец и не пытался скрыть, насколько он желал этого союза для дочери.

— Но теперь я тебя просто не понимаю. Только что ты обвинил Джейрда в намерении завладеть нашими верфями, а сейчас готов отдать меня ему в жены.

— Ни в чем я его не обвинял, только сказал, что такая возможность существует.

— И, несмотря на эту возможность, ты хочешь, — Я уверен, что тебе он будет хорошим мужем, — спокойно ответил Бэрроуз.

— Ну, а я в этом не уверена, — отчеканила Коринна, надеясь, что после этого у отца не останется ни малейшей надежды на подобный союз. — К тому же он скоро уезжает, — Ну, хорошо, хорошо, не будем больше об этом. Но ты сказала, что мистер Бёрк должен вот-вот приехать, так где же он?

Коринна взглянула на часы и нахмурилась.

— Отлично, девочка. Он первый, кто заставил тебя ждать. Раньше все было наоборот.

— Это первый и последний раз. Я не намерена больше с ним встречаться.

— И все из-за того, что он опоздал?

— Ничего подобного. Я не собираюсь выходить за него замуж, а если буду проводить с ним столько времени, то некогда будет искать подходящего жених — До чего же ты холодна и расчетлива, — вздохнул отец. — Мне искренне жаль того несчастного, который согласится стать твоим мужем.

Глава 9


Джейрд опоздал на полчаса, и Коринна была в бешенстве. Она холодно поздоровалась и почти все время молчала. Правда, когда молодой человек пригласил пойти ночью в игорный дом, девушка сразу согласилась, решив, что о разрыве их отношений скажет на обратном пути домой. Бёрк был уверен, что причина столь холодного приема — его опоздание, и не особенно беспокоился по этому поводу.

В действительности же Коринна была сердита вовсе не на Джейрда, а на своего отца. Еще бы! Она столько времени потратила на Рассела, и все напрасно. Теперь ей снова предстоят поиски подходящего жениха, а такого найти очень трудно, но ждать еще два года без денег намного труднее.

  28