ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>




  82  

Глава 35


Свеча на высоком круглом столе освещала узкую комнату, где стояли две деревянные скамьи для пациентов, ожидающих приема. Саманта и Лоренсо молча сидели друг против друга. Небо за окнами стало светлеть. Наступал рассвет. Они ждали уже несколько часов.

Наконец вышел врач и, встав перед ними, монотонно зачитал в деталях все повреждения, полученные Хэнком. Саманта ухватилась за край скамьи, чтобы не упасть.

— Доктор, он поправится? — спросила Саманта срывающимся от волнения голосом.

— Никто не знает этого, мисс. Разве можно сказать наверняка, правильно ли срастутся кости. — Он произнес эту фразу с укоризной, словно бы она сомневалась в его способностях.

— Сеньора хочет знать, будет ли он жить, — вмешался Лоренсо.

— Конечно, будет. Он сильно избит, но я видел случаи и похуже, — хмуро ответил врач.

— Но его нога. Он потерял в дороге много крови.

— Не так много, чтобы беспокоиться.

— Вы уверены?

— Послушайте, мисс, самое худшее, что может случиться с этим молодым человеком, — заражение крови. Если это произойдет, мне придется отнять ему ногу.

— Нет!

— Я сказал — самое худшее. Даже в этом случае у него достаточно сильный организм, чтобы выжить. Но я еще не знаю, придется ли прибегнуть к операции. Рана — чистая, а вот с пальцами — хуже. Сейчас трудно сказать что-либо определенное.

— Доктор, можно мы зайдем к нему?

— Не советую вам делать этого сейчас. Слава Богу, он не пришел в себя, пока я работал. Сейчас ему нужен отдых. Я рекомендую передохнуть и вам, мисс, иначе вы тоже станете моей пациенткой.

Саманта глубоко вздохнула и кивнула головой. Она была выжата до предела. Ей необходимо выспаться, чтобы пережить этот кошмар.

.Лоренсо проводил Саманту до отеля, где остановился ее отец. Портье подтвердил, что Кингсли сейчас в своем номере, но смотрел на вошедших с некоторым недоверием и, когда Саманта попросила комнату, он потребовал плату вперед. Денег у нее не было, а брать их у Лоренсо она не хотела.

— Мой отец живет здесь. Он заплатит за мою комнату.

— Мне нужно подтверждение, — ответил портье. — Если вы соблаговолите подождать пару часов, я сообщу мистеру Кингсли…

— Черт вас побери! — оборвала его Саманта.

— Успокойся, Сэм, — сказал Лоренсо и положил несколько банкнот на стол. Однако Саманта решительна собрала деньги и сунула их ему в руку.

— Нет. Второй раз сегодня мне приходится доказывать, что я — это я. Платить за комнату я буду сама или пойду спать на улицу. Я хочу, чтобы ты был недалеко. Ты будешь моим гостем в этом отеле. Мы останемся с Хэнком, пока ему не станет лучше.

— Я останусь, Сэм, потому что он мне друг. Но я не привык, чтобы за меня платили.

Усталая усмешка появилась на лице Саманты.

— Поступай, как считаешь нужным. Только с твоей гордостью ты никогда не разбогатеешь.

— Кому бы говорить о гордости, — упрекнул он, показав Саманте отвергнутые ею деньги.

Она повернулась к портье и потянулась за револьвером.

— Мне нужна комната, и я получу ее. Человек за конторкой немедленно бросился к доске с ключами:

— Возьмите любую!

— Да нет же, осел вы этакий, — сказала Саманта. — Я даю вам оружие в залог. — Она положила на конторку револьвер. — Он стоит много больше комнаты на ночь. Если я не смогу расплатиться, вы оставите его себе. Теперь давайте ключ.

Он забрал револьвер, а потом отдал ключ и вновь принял наглый вид. Саманте было наплевать на это. Пусть думает о ней, что хочет.

Лоренсо попрощался с ней. Он не стал оставаться в этом отеле.

— Есть места подешевле, — сказал он, когда Саманта стала протестовать. — Мне, как ты сказала, не суждено стать богатым, поэтому я должен жить по средствам.

За окном уже совсем рассвело. Розовато-золотистый свет заливал ее комнату на втором этаже. Где-то в этом отеле спит ее отец. Отец, которого она не хочет больше знать. Он предал ее. Но заглушить в душе любовь к нему она не могла. Ведь все, что делал отец, он делал ради нее. Мысли ее окончательно перепутались.

Где та Саманта Кингсли, что жаждала увидеть Хэнка привязанным к лошадям и растерзанным? Ей бы ликовать сейчас, а она страдает, как бесхарактерная, сентиментальная баба. Почему ее буквально разрывает на части? И что ей сказать отцу?

Саманта легла в постель. Скоро она получит ответ. Очень скоро.

Глава 36


Саманта еще не уснула, когда в дверь постучали. Она узнала голос за дверью, звавший ее по имени.

  82