ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Леди туманов

Красивая сказка >>>>>

Черный маркиз

Симпатичный роман >>>>>

Креольская невеста

Этот же роман только что прочитала здесь под названием Пиратская принцесса >>>>>

Пиратская принцесса

Очень даже неплохо Нормальные герои: не какая-то полная дура- ггероиня и не супер-мачо ггерой >>>>>

Танцующая в ночи

Я поплакала над героями. Все , как в нашей жизни. Путаем любовь с собственными хотелками, путаем со слабостью... >>>>>




  63  

Шивон кивнула.

– Поэтому-то меня это заинтересовало.

– Знаешь, меня тоже. Не понимаю, зачем человеку с такими деньгами, как у Марбера, снимать где-то помещение.

– А ответ на это…

– Я пока Не нашел. Постой, постой… – Он попятился к своему столу – столу, за которым прежде сидел Ребус, – и принялся лихорадочно рыться в бумагах. Шивон и самой надо было кое в чем разобраться. Ответы на некоторые вопросы, возможно, знал старший детектив Прайд.

– Чем тебе помочь, Шивон? – спросил он, когда она подошла к его столу.

– Такси, на котором убитый доехал до дому, сэр, – поинтересовалась она. – Какой компании оно принадлежит?

Чтобы ответить, Прайду не нужно было никуда заглядывать: это ей всегда в нем нравилось. Она даже подумывала, не готовит ли он каждый вечер что-то похожее на домашние задания, запоминая факты и цифры. При проведении расследований этот человек был просто ходячим справочником.

– Имя шофера – Сэмми Уоллес. За ним числится несколько дел: проникновение в жилище со взломом, укрывательство. Последний раз он привлекался несколько лет назад. Мы его проверили. Вроде чист.

– А в какой компании он работает?

– Частная транспортная компания «MG кэбс».

– Принадлежащая Верзиле Гору Кафферти? Прайд смотрел на нее немигающим взглядом

и при этом машинально постукивал кончиками пальцев по пластиковой карточке с именем, приколотой к груди.

– Не думаю, – наконец ответил он.

– Вы не будете возражать, если я уточню?

– Конечно нет. Вы же вчера говорили с Кафферти…

Она согласно кивнула.

– А сейчас Линфорд раскопал, что некое риэлторское агентство регулярно получало от мистера Марбера плату.

Рот Прайда округлился от удивления и принял очертания буквы О.

– Конечно, займитесь проверкой, – опомнившись, поспешно произнес он.

– Да, сэр.

Проходя по комнате, она обратила внимание на Линфорда, все еще рывшегося в бумагах. Когда она дошла до своего стола, к ней подскочил Грант Худ с ксерокопией страницы из гостевой книги галереи Марбера.

– Как ты думаешь, что это? – спросил он.

Она внимательно рассмотрела подпись.

– Похоже, Марлоу.

– Да, но только в списке приглашенных нет никого с фамилией Марлоу, – громким голосом объявил он.

– Это Темплер поручила тебе выяснить, кто там был в тот вечер? – поинтересовалась Шивон.

Худ кивнул:

– Да я уже почти все выяснил. Есть несколько имен неизвестных нам лиц, а также несколько лиц, имена которых нам неизвестны. Можешь взглянуть, если хочешь…

Подведя ее к своему компьютеру, он открыл нужный файл. На экране появилась планировка галереи, на которой маленькими крестиками были обозначены гости. После клика мышки экран обновился. Крестики превратились в фигуры, кружившие ходульно-судорожной походкой по галерее.

– Это последняя версия программы, – пояснил он.

– Очень впечатляет, Грант. Ты весь уик-энд трудился над ней?

Он кивнул. Было заметно, что его буквально распирает от гордости, он напоминал ребенка, хвастающегося своими пятерками.

– Ну а что это добавляет к тому, что нам уже известно?

Он посмотрел на нее, поняв, что она насмехается над ним.

– Да пошла ты, Шивон, – сердито прошипел он, а она лишь улыбнулась в ответ.

– Кто из этих пляшущих человечков Кафферти?

Еще один клик, и на экране появился список свидетелей.

– Вот твой Кафферти, – объявил Худ.

Шивон прочитала приводимый ниже словесный портрет: коренастый, седоволосый, в черном кожаном пиджаке, более подходящем человеку вдвое моложе.

– Да, это он, – подтвердила она и, похлопав Худа по плечу, отправилась искать телефонную книгу.

Дейви Хайндз только что вошел в комнату; Прайд взглянул на часы и нахмурился. Хайндз робкими шажками крался по проходу, а увидев Шивон, стоящую у стола Джорджа Силверза с томом «Желтых страниц», двинулся прямо к ней.

– Застрял в пробке, – объяснил он. – У моста Георга Четвертого все перекопано.

– Запомню это место, когда завтра поеду на службу.

Он заметил, что телефонная книга открыта на разделе «Услуги такси».

– Очередные выяснения?

– Частная транспортная компания «MG кэбс», – ответила она. – Шофер из этой компании вез Марбера домой после показа.

Хайндз понимающе кивнул, следя из-за ее плеча за пальцем, ползущим вниз по странице.

– Ага, вот и она, – сказала Шивон, остановив палец. – Судя по адресу, расположена в Лохенде.

  63