ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мои дорогие мужчины

Ну, так. От Робертс сначала ждёшь, что это будет ВАУ, а потом понимаешь, что это всего лишь «пойдёт». Обычный роман... >>>>>

Звездочка светлая

Необычная, очень чувственная и очень добрая сказка >>>>>

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>




  15  

  Курт пожал плечами. Лисса аккуратно сложила кирпичики и вытащила следующую картонную коробку.

  — Интересно, что моя бабушка собирается делать с подобным транспортным средством за городом?

  — Полагаю, катать своих друзей.

  — А кто будет за рулем? Или ты собираешься задержаться на срок, превышающий две недели?

  Лиссе стало грустно. Две недели. И один из ее драгоценных четырнадцати дней свободы уже почти позади...

  — Конечно, нет. К тому времени она, возможно, оклемается и сможет сама ездить на машине. — Девушка остановила свой взгляд на коробке, которую открыла. Она была наполнена рождественскими чулками и прочими украшениями. Лисса вытащила новогоднюю гирлянду, стараясь не смотреть на Курта.

  — Кажется, ты не хочешь, чтобы моя бабушка переехала за город. Каков же твой план?

  — Ты выглядишь так, словно у тебя жар, — произнесла Лисса. — Как ты себя чувствуешь? Ведь пневмония может быть действительно...

  — Может, ты прекратишь убеждать меня в том, что у тебя была пневмония, Лисса?

  Девушка удивилась.

  — Что? Зачем мне врать?

  — Проверка твоей биографии показала совсем другое.

  Она стиснула зубы.

  — Ты наводил обо мне справки?

  — Конечно. Я так делаю со всеми служащими. Ведь мне надо быть уверенным в том, что личный помощник моей бабушки — не беглый преступник. А почему тебя беспокоит тот факт, что я изучал твое прошлое?

  Она сглотнула.

  — Нисколько не беспокоит. Просто ты застал меня врасплох. Так что ты хотел найти в моем прошлом?

  Курт позвенел льдом в стакане и ответил:

  — Например, ребенка.

  Чашка выскользнула из рук девушки, упала на пол и разбилась вдребезги.

  — Ты имеешь в виду... твоего ребенка?

  — Допустим. То, как ты исчезала с занятий по математике... и разговоры людей, видевших тебя рядом с колледжем... Ты выглядела очень несчастной. Возможно, ты была больна. Или беременна. Так или иначе, я забыл обо всем этом до...

  — Прекрасное время, чтобы подумать сейчас. Этому ребенку сейчас было бы пять лет. И что, по-твоему, я сделала с этим предполагаемым младенцем? — язвительно спросила Лисса. Мужчина колебался.

  — Вчера, когда ты начала говорить о ситуациях, в которых нет выбора, я задумался о том, что ты имеешь в виду.

  — И ты подумал, что у меня есть о тебя ребенок? — язвительно сказала Лисса. — И что, ты думал, я сделала с этим предполагаемым младенцем?

  — Полагаю, бросила его.

  — А что бы ты с ним сделал?

  — Я не знаю...

  Раздался звонок, длинный и настойчивый. Лисса отодвинула коробку и открыла дверь. На пороге стояла подруга Ханны Мэриан.

  — Простите за настырный звонок, — сказала Мэриан. — Знаете, Джанет плохо слышит. А что вы здесь делаете? Я едва вас узнала. — Ее пристальный взгляд остановился на джинсах и свитере Лиссы.

  — Я помогаю Ханне, миссис Мидоус, — холодно ответила Лисса.

  — О да, конечно. Я слышала, что Ханне сделалось дурно, когда она покидала студенческую столовую, — Мэриан едва ли не отодвинула Лиссу и оказалась в доме. Увидев Курта, она почему-то смутилась. — Очень жаль, что мой молодой друг не смог сегодня прийти. А что здесь происходит?

  — Готовимся к празднику, — ответила Лисса. — Надеюсь, что вы не будете возражать, если после того, как налью вам чай, я вернусь к своей работе.

  — Нисколько. — Мэриан даже не смотрела на нее. — Мы с Куртом посидим в другом конце комнаты и не будем тебе мешать.

  — Мне очень жаль, Мэриан, — мягко возразил Курт, — но я помогаю Лиссе распутывать гирлянды. Она слишком велика, чтобы в одиночку справиться с такой задачей. Скоро проснется бабушка и будет наряжать елку.

  Мэриан налила себе чай и повернулась к ним.

  — Лисса, я и понятия не имела, что ты знаешь Ханну достаточно хорошо, чтобы прервать свои рождественские каникулы и помогать ей. — Ее голос отдавал холодом. — Или это шанс заработать побольше денег?

  — Почти, — снисходительно сказала Лисса. — Я познакомилась с Ханной совсем недавно, а вот Курта знала всю жизнь. Мы... друзья, и мне доставляет удовольствие помогать его бабушке.

  — Нисколько в этом не сомневаюсь. — Голос Мэриан стал ледяным.

  — Мэриан, как хорошо, что ты зашла в гости! Рэй не с тобой? — раздался голос Ханны.

  — Нет, дорогая. Я не думала, что у тебя сегодня будет Курт. Но мы можем прийти завтра, если у вас двоих не намечается никаких дел.

  15