ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  28  

Поппи Николс держит цветочный магазин в Ливингстоне. Пожалуй, ее можно назвать экспертом в организации свадебных приемов. Но Милли?

— А разве не та свадьба, которую организовывала Поппи, закончилась дракой? — пробормотала Кейт.

— Ну, то была ее первая свадебная вечеринка, — со знанием дела сказала Мэри. — Это все Кэш испортил. Вторая вечеринка оказалась намного лучше.

— Ладно, все равно Поппи нам позвонить надо, — согласилась Кейт.

Мэри рассмеялась.

— Волнуешься? Думаешь, кто-то может сорвать твою свадьбу?

— Боже упаси! Вот только мамочка Стива…

— Но ты выходишь замуж не за мамочку, а за ее взрослого сына. Так ведь?

В груди Кейт кольнуло.

— Что ты хочешь сказать? — пробормотала она.

— Да не переживай ты насчет будущей свекрови! — Мэри похлопала ее но руке. — Все у тебя сложится просто отлично. А насчет свадьбы… Если волнуешься, то непременно купи один журнальчик, который продается в газетном киоске, он тебе поможет. Называется «Мини-март». Парочку номеров прочитаешь, и считай, ты эксперт по свадьбам. Там все-все расписано: и куда поехать на медовый месяц, и куда звонить, чтобы заказать свадебное меню, и даже есть адреса нескольких типографий, где можно напечатать приглашения.

— Правда? — улыбнулась Кейт.

Мэри права, мне не хватает знаний по подготовкам свадеб. Хм… Никогда в жизни не читала подобных журналов. Как это я допустила?

Мэри лишь усмехнулась и прижала руку к сердцу.

— Ты найдешь там все необходимое. Обещаю.

Интересно, а там есть советы, как побыстрее забыть любимого человека?


Голос на том конце провода был явно недовольным.

— Эй, это же я! — сказал Чарли.

Чейз простонал:

— Боже, с тобой все в порядке? — Его голос заметно смягчился, но все равно остался напряженным.

— Со мной все в порядке.

— Цел? Никаких ранений, надеюсь?

— Нет.

— Тогда, может, ты знаешь, сколько сейчас времени?

— Ну… прости.

В Монтане сейчас ранний вечер, а вот там, где остановился Чейз… Кто знает…

Сердце Чарли было разбито. Уолт приходил сегодня к нему в гости, он рассказал о том, что Кейт утром примеряла свадебное платье.

— Когда я женился, — жаловался Уолт, — у меня не было костюма.

Еще он поведал: на свадьбе будет больше сотни гостей, Кейт подумывает арендовать для приема самый большой в городе зал. Каждый гость получит индивидуальное приглашение.

— Надо же! — ворчал Уолт. — В приглашении написано мое полное имя. Странно. Меня никогда в жизни никто так не называл! Я сразу почувствовал себя очень важным господином.

Чарли расстроился.

Кажется, время, которое я дал Кейт на обдумывание моего предложения, работает против меня. Наверно, я зря надеялся на счастливый исход, и действовать все же придется. Например, я могу похитить ее и насильно привести к алтарю… Нет! Не годится!

Именно поэтому Чарли сейчас и звонил Чейзу — хотел посоветоваться, что же ему делать.

— Ну, ты как дикарь, в самом деле! — рассмеялся Чейз. — Только горцы пихают женщин в мешок и увозят из родного села. Хотя идея, надо сказать, не плохая.

— Но что-то же делать надо! — кричал в отчаянии Чарли.

— Погоди, — проговорил Чейз, и Чарли услышал, как тот будит Джоанну.

— Она передает тебе: она очень тебя любит, но все равно не станет разговаривать с тобой такую рань. У нас четыре утра, — с извинением в голосе произнес Чейз.

— Не стоило ее будить. Хотя мне больше не к кому обратиться, вы мои лучшие друзья, — произнес Чарли.

— Знаю, — ответил Чейз. — Итак, на чем мы остановились?

— Кейт занимается приготовлениями к свадьбе.

— Что же в этом плохого?

— Она выбрала в мужья не того парня, — простонал Чарли.

— То есть не тебя, — сделал вывод Чейз.

Чарли машинально кивнул.

Чейз может дать правильный совет, ведь когда-то он сам женил на себе Джоанну почти против ее воли, и в итоге они оба очень счастливы.

— Кто, как не ты, меня поймет? Ведь Джоанна тебя полюбила в итоге, — сказал Чарли. — Просто тогда она была еще слишком молодой, чтобы оценить тебя по достоинству.

— Хм, мальчик мой… Послушай старика и последуй моему совету: не заставляй леди насильно выходить за тебя, дай ей время подумать и увидишь, как все изменится. Вспомни, ты и сам пару лет назад не был готов идти под венец.

— Зато сейчас все изменилось.

  28